Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plants here because " (Engels → Frans) :

I can go on, but because we have an expert here on developing countries, I would really like to know.I've never heard the approach of selling our technology, or providing it at a discount, or as part of our aid package to actually get these developing countries onside. But if we can stop coal generation plants in China, that's going to have one heck of a lot more influence on our air quality than if we fine-tune a plant here in Canada or the U.S.

Je pourrais continuer, mais comme nous avons ici un spécialiste des pays en développement, j'aimerais vraiment savoir.Je n'ai jamais entendu jusqu'ici parler de la vente de notre technologie, ou de pareille vente à rabais, ou du fait que cela s'inscrit dans le cadre de nos mesures d'aide pour que les pays en développement ne se retrouvent pas hors jeu. Toutefois, si on pouvait supprimer les centrales au charbon en Chine, on ferait beaucoup plus pour notre qualité atmosphérique que si on apportait des améliorations à une centrale au Ca ...[+++]


Despite what we may think here, if you actually sit down and have a few drinks with investors in Asia or the U.S., at first they're all very flattering about Canada, but when push comes to shove, are they going to build a chip plant here? Not likely, because they still don't see Canada as all that friendly an environment for business and growth.

Malgré ce qu'on peut penser, quand on discute autour d'un verre avec des investisseurs d'Asie ou des États-Unis, ils commencent d'abord par être très flatteurs à l'égard du Canada mais, si on insiste un peu et qu'on leur demande s'ils sont prêts à construire une usine chez nous, ils ne tardent pas à répondre que c'est peu probable car ils ne pensent pas que le Canada soit tellement favorable à l'investissement et aux affaires.


(FI) Here, we are discussing stress tests for nuclear power plants because of Fukushima.

– (FI) Ce débat sur les tests de résistance des centrales nucléaires puise son origine dans la catastrophe de Fukushima.


Mr. Speaker, communities in my riding are suffering due to a lack of commitment by the government to reform the west coast fishery: two-thirds of the decision-making here in Ottawa but very little on the west coast; enforcement officers that would stop illegal fishing cut to the bone; a licensing system that leaves small fishermen out in the cold, where it costs them more to go to work than they can earn; and the sellout of seasonal processing plant workers because they cannot access EI. Will the fisheries minister please tell us ...[+++]

Monsieur le Président, les collectivités de ma circonscription sont en difficulté en raison du manque de détermination du gouvernement à réformer la pêche sur la côte ouest: les décisions sont prises, pour les deux-tiers, ici à Ottawa et presque aucune sur la côte ouest; il n'y a pratiquement plus un seul agent de mise en application de la loi pour arrêter ceux qui pratiquent la pêche illégale; le système d'attribution des permis de pêche lèse les petits pêcheurs car il leur coûte plus cher que ce qu'ils réussissent à obtenir du pro ...[+++]


I want to say that if there is an announcement on Toyota in the next couple of days it will be because the Prime Minister met directly with the president of Toyota in Tokyo and encouraged Toyota to put that plant here in Canada.

Je tiens à dire que si on fait une déclaration concernant Toyota dans les prochains jours, ce sera parce que le premier ministre a lui-même rencontré le président de Toyota à Tokyo et a encouragé l'entreprise à ouvrir une usine ici au Canada.


It is even more extraordinary because ISPAT was a plant which recycled scrapped steel: the objective of the new Research Fund is to improve environmental standards and the impact of the steel industry on the environment, and here was a company that was actually doing that.

Elle est d'autant plus invraisemblable que l'activité d'ISPAT consistait à recycler de la ferraille d'acier. Or l'objectif du nouveau fonds de recherche est précisément d'améliorer les normes environnementales et l'impact de l'industrie sidérurgique sur l'environnement.


After all, we are not starting from scratch here in Europe, because many of these 32 substances are already covered by the Directive on plant-protection products, the Biocides Directive and the Directive on existing substances.

Nous ne partons tout de même pas de zéro en Europe, car un grand nombre de ces 32 substances sont déjà contrôlées dans le cadre de la directive sur la protection des plantes, la directive sur les produits biocides et la directive sur les substances chimiques usagées.


Some international firms have established plants here because the cost of providing employee benefits in Canada is significantly lower than in the United States.

Des sociétés internationales établissent des usines au Canada, parce que le coût des avantages sociaux consentis aux employés est nettement inférieur à celui des États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plants here because' ->

Date index: 2023-03-27
w