Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pleased to join my fellow members » (Anglais → Français) :

Mr. Gerry Ritz (Battlefords—Lloydminster, Ref.): Mr. Speaker, I am pleased to join my fellow members in addressing Bill C-63, but I cannot say I am terribly impressed with what we have to work with in the bill.

M. Gerry Ritz (Battlefords—Lloydminster, Réf.): Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je me joins à mes collègues pour traiter du projet de loi C-63, mais je ne peux pas dire que je sois terriblement impressionné par ce qu'on nous propose dans ce projet de loi.


Since that is what the bill aims to resolve I wish to call on my fellow members of parliament to join me in support of Bill C-235.

Comme c'est là le problème auquel la mesure à l'étude tente de remédier, je veux inviter tous mes collègues au Parlement à se joindre à moi pour appuyer le projet de loi C-235.


Mr. Philip Mayfield (Cariboo—Chilcotin, Ref.): Mr. Speaker, I am pleased to join my colleagues of the House in this debate, and particularly the members of my party who are standing to oppose the treaty which is before the House for ratification.

M. Philip Mayfield (Cariboo—Chilcotin, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureux de pouvoir participer à ce débat avec mes collègues de la Chambre, notamment avec les députés de mon parti qui s'opposent au traité que la Chambre est censée ratifier.


I urge my fellow members of Parliament to join Canadians of Armenian origin and Armenians everywhere in mourning the loss of family and friends as a result of this horrible tragedy.

J'invite mes collègues députés à se joindre aux Canadiens d'origine arménienne et aux Arméniens de tous les pays, qui pleurent la perte de membres de leur famille et d'amis qui ont péri dans cette horrible catastrophe.


– (ES) Madam President, I wish to join my fellow Members in expressing my condolences for the twenty-one victims of E. coli , but also my indignation beyond mere concern at the episodes of uncoordinated response that have caused significant financial damage to the producers and workers of sectors that are crucial to the agriculture of European Union Member States, particularly Spanish cucumber producers.

– (ES) Madame la Présidente, je souhaite me joindre à mes collègues parlementaires pour exprimer mes condoléances aux 21 victimes de la bactérie E. coli , mais également faire part de mon indignation, qui va au-delà de la simple inquiétude, concernant la série de réactions non coordonnées qui a entraîné des préjudices financiers importants pour les producteurs et les travailleurs de secteurs fondamentaux pour l’agriculture des États membres de l’Union européenne, en particulier pour les producteurs espagnols de concombres.


– (ES) Madam President, I wish to join my fellow Members in expressing my condolences for the twenty-one victims of E. coli, but also my indignation beyond mere concern at the episodes of uncoordinated response that have caused significant financial damage to the producers and workers of sectors that are crucial to the agriculture of European Union Member States, particularly Spanish cucumber producers.

– (ES) Madame la Présidente, je souhaite me joindre à mes collègues parlementaires pour exprimer mes condoléances aux 21 victimes de la bactérie E. coli, mais également faire part de mon indignation, qui va au-delà de la simple inquiétude, concernant la série de réactions non coordonnées qui a entraîné des préjudices financiers importants pour les producteurs et les travailleurs de secteurs fondamentaux pour l’agriculture des États membres de l’Union européenne, en particulier pour les producteurs espagnols de concombres.


– (MT) I would like to start by joining my fellow Members in thanking and expressing my best wishes to Mr Coelho for the useful work that he has done.

- (MT) Permettez-moi tout d'abord de me joindre à mes collègues pour remercier M. Coelho pour le travail très précieux qu'il a réalisé et lui présenter mes meilleurs vœux.


– (MT) I would like to start by joining my fellow Members in thanking and expressing my best wishes to Mr Coelho for the useful work that he has done.

- (MT) Permettez-moi tout d'abord de me joindre à mes collègues pour remercier M. Coelho pour le travail très précieux qu'il a réalisé et lui présenter mes meilleurs vœux.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, firstly, I will join my fellow Members in thanking Mrs Krehl for the work she has done and in thanking you, Mrs Hübner, for the quality of the relations we have had with you and with all of your services throughout the months that have led us to tomorrow’s vote. No one will be surprised as to how my group votes because, of course, we shall adopt this text, and we shall do so for at least two reasons.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, tout d’abord je me joindrai moi aussi à mes collègues pour remercier Mme Krehl, pour le travail qui a été fait, et pour vous remercier, Madame Hübner, pour la qualité des rapports que nous avons eus avec vous et tous vos services tout au long de ces mois qui nous ont conduits à ce vote de demain, un vote qui, s’agissant de mon groupe, ne surprendra personne car, bien sûr, nous adopterons ce texte, et cela pour deux raisons au moins.


To all Canadians, happy Diwali, and to my fellow members, please join me at 200 West Block starting at 6:30 p.m. today.

Je souhaite à tous les Canadiens un heureux Diwali et j'invite tous mes collègues députés à se joindre à moi, à la pièce 200 de l'édifice de l'Ouest, pour une réception qui commencera à 18 h 30 aujourd'hui.




D'autres ont cherché : join my fellow     pleased to join my fellow members     parliament to join     fellow     fellow members     pleased     pleased to join     particularly the members     urge my fellow     wish to join     start by joining     joining my fellow     for at least     will join     fellow members please     please join     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleased to join my fellow members' ->

Date index: 2021-08-13
w