Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pleased to see my former colleague cecilia malmström here " (Engels → Frans) :

– Mr President, firstly, I am pleased to see my former colleague Cecilia Malmström here, particularly in light of the convincing ‘yes’ to Lisbon in Ireland, followed by the signature of the democratically elected Polish President.

– (EN) Monsieur le Président, tout d’abord, je me réjouis de voir mon ancienne collègue Cecilia Malmström ici, particulièrement au vu du «oui» irlandais convaincant à Lisbonne, suivi de la signature du président polonais élu démocratiquement.


I am also pleased to see two former colleagues of the House of Commons here.

Je suis également ravie de constater la présence de deux anciens collègues de la Chambre des communes.


It is nice to see my former colleagues in law practice, Senator Cowan and Senator Oliver here.

Il est agréable de revoir mes anciens collègues de la pratique du droit, les sénateurs Cowan et Oliver.


Those who can offer visions of hope which allow them to get inside people’s minds – the Swedes have been particularly good at this in the past, and in this respect I have every confidence in my former colleague Cecilia Malmström – can also inspire their interest in socio-political matters.

Ceux qui peuvent offrir des visions d’espoir leur permettant de pénétrer dans l’esprit des gens – les Suédois ont été particulièrement bons dans ce domaine par le passé, et à cet égard, j’ai toute confiance en mon ancienne collègue Cecilia Malmström – peuvent également susciter leur intérêt pour les matières sociopolitiques.


I want to thank in particular the Commissioner and, if I may, my dear former colleague, Cecilia Malmström, for that commitment.

Je tiens en particulier à remercier la commissaire et, si je puis me permettre, ma chère ancienne collègue, Cecilia Malmström, pour cet engagement.


– Mr President, I should like to welcome my former colleague and good friend, Cecilia Malmström.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais souhaiter la bienvenue à mon ancienne collègue et amie, MMalmström.


Mr. Speaker, as the only current member of the House who was here when the Hon. Lloyd Francis was Deputy Speaker and Speaker of the House, I am pleased to have been asked by my NDP colleagues to speak on their behalf in tribute to my former colleague.

Monsieur le Président, comme je suis le seul député actuel à avoir siégé à la Chambre lorsque l'honorable Lloyd Francis en était le vice-président et le Président, je suis heureux que mes collègues du NPD m'aient demandé de prendre la parole pour rendre hommage à mon ancien collègue.


Since my former colleague, Benoît Sauvageau, went to see the Treasury Board president to tell him how pleased he was finally to get a real answer for the first time, I would like the Treasury Board president to rise in the House one day and announce that he is making arbitrator Adams’ report on David Dingwall’s severance payment public.

Comme mon ex-collègue, Benoît Sauvageau, était allé voir le président du Conseil du Trésor lui soulignant sa satisfaction d'avoir obtenu une vraie réponse pour la première fois, j'aimerais que ce dernier se lève un jour en Chambre et annonce qu'il rend public le rapport du juge arbitre Adams sur l'indemnité de départ versée à David Dingwall.


I am pleased to see at least two of my former colleagues, senator Callbeck and senator Robertson, who were on the other side of the table when I was Minister of National Health and Welfare.

Je constate avec plaisir qu'au moins deux de mes anciens collègues, les sénateurs Callbeck et Robertson, étaient de l'autre côté de la table alors que j'étais ministre de la Santé nationale et du Bien-être social.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleased to see my former colleague cecilia malmström here' ->

Date index: 2022-06-28
w