Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alphanumeric answer
Answer delay
Answer incoming calls
Answer meter signal
Answer metre signal
Answer signal
Answerer
Answering an incoming call
Answering delay
Answering incoming calls
Answering interval
Answering machine
Answering time
Answering time of operators
Automatic answering machine
CFNA
CFNR
Call corder
Call forward no answer
Call forwarding don't answer
Call forwarding no reply
Call forwarding on no answer
Call forwarding on no reply
Code-a-phone
Deal with incoming calls
Numeric-plus-multiple string answer
Numeric-plus-string answer
Off-hook signal
Operator's time-to-answer
Record-a-call
Speed of answer
TAD
TAE
TAS
Telephone answerer
Telephone answering device
Telephone answering equipment
Telephone answering machine
Telephone answering set
Telephone answering system
Time to answer by operator

Traduction de «pleasure to answer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
telephone answerer | answerer | telephone answering machine | telephone answering set | telephone answering equipment | TAE | telephone answering system | TAS | telephone answering device | TAD | Call corder | Code-a-phone | Record-a-call

répondeur téléphonique | répondeur | répondeur-enregistreur | répondeur-enregistreur téléphonique | répondeur automatique


answering machine [ telephone answerer | answerer | telephone answering machine | telephone answering device | telephone answering set ]

répondeur [ répondeur téléphonique | dispositif de réponse automatique | appareil de réponse automatique | appareil de réponse téléphonique | répondeur-enregistreur téléphonique ]


answering time | answering delay | answer delay | answering interval | speed of answer

temps de réponse | délai de réponse


answering machine | telephone answering machine | telephone answering set

répondeur | répondeur téléphonique | répondeur-enregistreur


automatic answering machine | telephone answering machine | telephone answering set

pondeur automatique


answer meter signal | answer metre signal | answer signal | off-hook signal

signal de réponse


answering an incoming call | answering incoming calls | answer incoming calls | deal with incoming calls

répondre à des appels entrants


answering time of operators [ speed of answer | operator's time-to-answer | time to answer by operator ]

délai de réponse des opératrices


alphanumeric answer [ numeric-plus-multiple string answer | numeric-plus-string answer ]

réponse alphanumérique


call forwarding on no answer | CFNA | call forward no answer | call forwarding don't answer | call forwarding on no reply | CFNR | call forwarding no reply

renvoi automatique sur non-réponse | renvoi des appels sans réponse | renvoi sur non-réponse | renvoi en cas de non-réponse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, it is my pleasure to answer the parliamentary secretary in the same manner as she answered me this morning.

Monsieur le Président, il me fera plaisir de répondre à la secrétaire parlementaire de la même manière qu'elle m'a répondu ce matin.


Believe me, it was my sincere pleasure to answer all your questions, and it will be my personal pleasure if this meeting provides a much bigger number of investments of major companies from Canada.

Croyez-moi, c'est avec un plaisir sincère que j'ai répondu à toutes vos questions, et je serais personnellement comblé si cette réunion pouvait donner lieu à une importante augmentation des investissements de grandes compagnies canadiennes.


Hon. David Tkachuk: I am not as prepared as I normally am, honourable senators, but it would be a pleasure to answer that question, and I will try to take as long as is necessary.

L'honorable David Tkachuk : Je suis moins bien préparé qu'à l'habitude, honorables sénateurs, mais je me ferai un plaisir de répondre à cette question et je vais essayer de prendre tout le temps nécessaire pour ce faire.


− (PT) It is with great pleasure that I answer you, Mrs Ferreira, although it is not exactly on the topic of the ‘disaster in Japan’.

− (PT) C’est avec beaucoup de plaisir que je vous réponds, Madame Ferreira, même si votre question ne concerne pas à proprement parler la «catastrophe au Japon».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, what a pleasure to answer this question.

Monsieur le Président, quel plaisir de répondre à cette question.


Mr. Speaker, I always take great pleasure in answering questions.

Monsieur le Président, c'est toujours avec plaisir que je réponds aux questions.


If I had been in another role, it would have been a pleasure to give you an answer, but I am grateful for Walter Hallstein’s friendly comments.

Si je tenais un autre rôle, je me serais fait un plaisir de vous répondre, mais je vous remercie pour les sympathiques commentaires sur Walter Hallstein.


I am delighted that you are planning a letter, and I shall make it a duty and a pleasure to answer it point by point, Mr Coûteaux, particularly about catching you on the hop for the vote yesterday.

Je me réjouis beaucoup que vous envisagiez cette lettre, et je me ferai un devoir et un plaisir d'y répondre avec rigueur, Monsieur Coûteaux, notamment sur le point selon lequel je vous aurais pris de court pour le vote d'hier.


It is therefore a great pleasure for me to attempt to answer the questions that have been raised, bearing in mind that five minutes does not, of course, give me enough time to provide a detailed answer. We will, however, have the opportunity to continue the dialogue, particularly within the Committee on Economic and Monetary Affairs, under the dynamic chairmanship of Mrs Randzio-Plath and on the basis of the excellent report by Mr Olle Schmidt.

C'est donc avec grand plaisir que je vais m'efforcer de répondre aux questions qui ont été posées, tout en sachant qu'en cinq minutes on ne peut évidemment pas donner une réponse approfondie ; mais nous aurons l'occasion de poursuivre le dialogue, notamment au sein de la commission économique et monétaire, sous la présidence dynamique de Mme Randzio-Plath et sur la base de l'excellent rapport de M. Olle Schmidt.


– I wonder whether I might say with real sincerity what a pleasure it is to take part in Question Time when Mrs Neyts is with us because she really does make an effort to answer the question fully and faithfully. That is genuinely appreciated.

- (EN) Je me demande si je peux me permettre de dire en toute sincérité le plaisir avec lequel je participe à l'heure des questions en la présence de Mme Neyts, car elle fait un réel effort pour répondre aux questions de manière exhaustive et sincère, chose que nous apprécions sincèrement.


w