Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "point when saddam " (Engels → Frans) :

At the point when Saddam Hussein resumed his refusal to co-operate with the UN special commission, its inspectors were searching for 25 warheads armed with 40 gallons of toxins such as anthrax and botulinum, each of which can kill up to a million people.

Au momentSaddam Hussein a recommencé à refuser de coopérer avec la commission spéciale de l'ONU, les inspecteurs de l'ONU étaient à la recherche de 25 ogives armées de 40 gallons de toxines tels que les agents responsables de l'anthrax et du botulisme, qui peuvent l'un et l'autre tuer jusqu'à un million de personnes.


But I do believe that when we cut through all the passion we hear that we should simply keep taking, that there must come a point when we recognize Saddam Hussein is not listening and that we are jeopardizing the safety of not only the Middle East, Israel and Lebanon but indeed of Canada.

Je crois que nous devons faire abstraction de toute passion et continuer de discuter, mais je crois aussi que nous devrons à un moment donné reconnaître que Saddam Hussein n'écoute pas et que nous sommes en train de compromettre la sécurité non seulement du Moyen-Orient, d'Israël et du Liban, mais aussi celle du Canada.


This is especially the case when such aggression begins at the very point when the Security Council and the inspectors are succeeding in keeping Saddam Hussein's regime in check and are beginning to disarm it.

Surtout lorsque cette agression commence précisément au moment où le Conseil de sécurité et les inspecteurs tiennent en échec le régime de Saddam Hussein et commencent à le désarmer.


First, will the minister very clearly state in the House why it is that he believes that a new resolution of the United Nations is needed at this point when in fact the position that has been taken so far by the United States and others is that Saddam Hussein has been in breach of existing resolutions with respect to weapons inspection?

Le ministre peut-il, tout d'abord, évoquer très clairement, en Chambre, pourquoi il croit qu'une nouvelle résolution de la part des Nations Unies est maintenant nécessaire alors que, selon la position adoptée jusqu'ici par les États-Unis et d'autres pays, Saddam Hussein contrevient aux résolutions existantes en ce qui a trait à l'inspection des armes?


To compare the state of readiness of Saddam Hussein in 1998.We all recognize that there's a danger, as I clearly pointed out in my speech, but to analogize that to his position in 1998, with his total armaments and everything after we destroyed that in 1998 and have had inspections, is perhaps to make a dangerous analogy that would make us take precipitous action when in fact we are working through the UN system.

Comparer l'état de préparation de Saddam Hussein en 1998.Nous admettons tous qu'il existe un danger, comme je l'ai clairement souligné dans mon intervention, mais de là à dresser une analogie avec la position dans laquelle se trouvait l'Irak en 1998, disposant de tout son arsenal, alors que nous avons détruit l'armement de ce pays en 1998 et procédé à des inspections, c'est peut-être faire une comparaison dangereuse qui pourrait nous amener à prendre des mesures précipitées et à sortir du cadre du système des Nations Unies.


We must also point out that the way in which the United Nations operates, whereby actions are only implemented when the Security Council has reached an appropriate decision, would mean that, in order for UN resolutions to be executed and implemented against a regime like that of Saddam Hussein, dictatorships such as China would have to give their consent in each individual case. As a result, it becomes impossible to take action aga ...[+++]

Nous devons aussi constater que la procédure selon laquelle des actions ne peuvent être menées que si le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté une décision en ce sens signifierait que, pour exécuter et imposer des résolutions de Nations unies contre un régime comme celui de Saddam Hussein, des dictatures comme la Chine devraient à chaque fois donner leur accord, et ainsi l'incapacité d'agir contre des dictateurs comme Saddam Hussein serait rétablie.


I find this point of view worrying for, when I see what has happened to Saddam Hussein, I think that dictators sometimes have a longer lifetime than might be desirable.

Je suis inquiet de ce point de vue car, quand je vois ce qui est arrivé à Sadam Hussein, je crois que les dictateurs ont parfois la vie plus longue qu’on ne le souhaiterait.


It is too easy to point out this one and that one and, especially, say Saddam Hussein became a monster, but when I went there before and after the Iran war, he was not a monster to the West.

Il est très facile de blâmer une personne ou une autre, et surtout, de dire que Saddam Hussein est devenu un monstre, mais quand j'étais là-bas et après la guerre de l'Iran, l'Ouest ne le considérait pas comme un monstre.




Anderen hebben gezocht naar : point when saddam     come a point     believe     recognize saddam     very point     case     keeping saddam     point     saddam     clearly pointed     precipitous action     readiness of saddam     must also point     only implemented     of saddam     find this point     worrying for     happened to saddam     easy to point     but     say saddam     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'point when saddam' ->

Date index: 2022-02-26
w