Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poland spent 150 billion » (Anglais → Français) :

Europe spent $150 billion on agriculture subsidies last year.

L'an dernier, l'Europe a consacré 150 milliards de dollars aux subventions agricoles.


I do not have any reservations in saying that $3.6 million spent on a budget of approximately $150 billion as a percentage of the actual budget is not a huge amount of money. It is very important however that it be spent wisely to make sure that all Canadians understand the details of exactly what is in the budget.

Je n'ai aucune hésitation à dire que les 3,6 millions de dollars consacrés à un budget d'environ 150 milliards de dollars ne représentent pas un gros pourcentage du budget comme tel. Il est extrêmement important, toutefois, que cet argent soit dépensé judicieusement afin que tous les Canadiens comprennent les détails des mesures prévues dans le budget, parce que c'est ce qui les touche le plus.


Poland spent 150 billion in order to come into line with EU requirements before accession, and I must therefore register my protest in the name of honesty, truth and cohesion.

La Pologne a dépensé 150 milliards afin de se mettre en conformité avec les exigences de l’Union européenne avant l’adhésion, et je proteste par conséquent au nom de l’honnêteté, de la vérité et de la cohésion.


We know, according to Statistics Canada, that $19 billion is annually spent on environmental protection in Canada, that exports from Canada's environmental industries are worth $540 billion a year, and that the environmental sector employs 150,000 Canadians.

D'après Statistique Canada, on consacre 19 milliards de dollars par an à la protection de l'environnement au Canada, les exportations des industries environnementales du Canada s'élèvent à 540 milliards de dollars par an, et le secteur environnemental emploie 150 000 Canadiens.


One of them is the one belonging to the United States, a system on which USD 100 billion have already been spent, and of which the installations planned for Poland and the Czech Republic form part.

L’un d’entre eux est celui qui appartient aux États-Unis. C’est un système pour lequel 100 milliards de dollars ont d’ores et déjà été dépensés et dont font partie les installations prévues pour la Pologne et la République tchèque.


In accordance with the auto de-commitment rule ("n+2") the financial resources from the EU Structural Funds for Poland for the period 2004 - 2006 (total amount of about €8.6 billion) should be spent by the end of 2008 so they would not have to be returned to the EU.

Conformément à la règle de dégagement d'office dite "n+2", les ressources financières versées à la Pologne au titre des Fonds structurels communautaires pour la période 2004-2006 (d'un montant total d'environ 8,6 milliards d'euros) doivent être dépensées d'ici à la fin de l'année 2008; à défaut, cette somme doit être remboursée à l'UE.


According to the information at my disposal, around EUR 62 billion was spent on State aid last year in the EU as a whole. EUR 17. 2 billion of this figure was spent in Germany, EUR 8.9 billion in France, EUR 7 billion in Italy and only EUR 2.9 billion in Poland.

Selon les informations dont je dispose, près de 62 milliards d’euros ont été dépensés sous la forme d’aides d’État l’année dernière dans l’ensemble de l’Union: 17,2 milliards d’euros en Allemagne, 8,9 milliards en France, 7 milliards en Italie et seulement 2,9 milliards en Pologne.


We must ask ourselves whether the latest UNEP report, which revealed that USD 150 billion is spent on environmental damage each year, escaped the scrutiny of certain European visionaries.

C'est à se demander si le dernier rapport du PNUE, révélant un abîme de 150 milliards de dollars par an de dommages environnementaux, a échappé au regard de certains visionnaires européens.


You say $75 billion, he says $150 billion; let us say it will fall somewhere between the two, or in other words twice what is spent in Canada on health in one year, or $120 billion.

Vous avez parlé de 75 milliards de dollars, il parle de 150 milliards de dollars; disons que ce serait entre les deux, c'est-à-dire deux fois ce que l'on dépense au Canada dans le domaine de la santé dans une année, soit 120 milliards de dollars.


Furthermore, while in Canada there seems to be a conspiracy of silence in this respect, in the United States the Clinton administration plans to provide $20 billion in assistance over the next five years for defence conversion. Here in Canada, $150 million will be spent over the next few years on defence research, and this $150 million will decrease by $10 million annually, starting in 1996-97.

Aussi, il faut savoir que, pendant qu'au Canada il semble que ce soit la loi du silence qui soit une règle, aux États-Unis le gouvernement Clinton envisage de porter à 20 milliards de dollars, répartis sur les cinq prochaines années, son aide, sa collaboration à la reconversion militaire en industrie civile, alors qu'ici au Canada, on a 150 millions de dollars pour les prochaines années qui seront consacrés aux activités de la défense en terme de recherche et que ces 150 millions diminueront de 10 millions par année à compter de 1996- ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poland spent 150 billion' ->

Date index: 2023-10-04
w