Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "policy and which indeed commissioner fischler " (Engels → Frans) :

The questions you ask are good in that they are directed towards policy issues, which the commissioner has indicated we cannot address, but these are the very questions that the Oceans Act was put in place to address.

Vous posez de bonnes questions qui concernent les orientations stratégiques au sujet desquelles, comme l'indiquait le commissaire, nous ne pourrons pas vous répondre.


The Commission is aware that this constitutes a fundamental challenge for the solidarity which should underpin the common policy for managing migratory flows, and indeed any common policy.

La Commission est consciente de ce qu'il s'agit là d'un enjeu fondamental de la solidarité qui doit fonder la politique commune de gestion des flux migratoires, comme toute politique communautaire d'ailleurs.


It is indeed imperative to modernise the EU ICT standardisation policy and to fully exploit the potential of standard setting. Otherwise the EU will fail to master the information society, will not realise a number of important European policy goals which require interoperability such as e-health, accessibility, security, e-business, e-government, transport, etc, and will face obstacles to being a driving force in the development and promotion of inter ...[+++]

Il est absolument impératif de moderniser la politique européenne de normalisation dans les TIC et d’exploiter pleinement le potentiel de la normalisation, faute de quoi, l’UE ne pourra maîtriser la société de l’information ni réaliser d’importants objectifs politiques européens tributaires de l’interopérabilité, comme le commerce en ligne, les administrations en ligne, les transports, etc. et rencontrera des obstacles qui l'empêcheront de réaliser l'objectif défini dans la communication sur le programme de Stockholm[4] de jouer un rôle moteur dans le développement et la promotion de standards internationaux en matière de protection des ...[+++]


The Action Plan, as it is set out below, must be read and seen against the background of the Commission Communication and the Council Resolution on energy efficiency, which are logical steps in a process. Moreover, the Action Plan must be seen in the wider context of Community energy and environmental policy and indeed other relevant Community policies.

Comme la Commission l'expose ci-dessous , il convient de lire et d'examiner le présent plan d'action à la lumière, d'abord du contexte historique de la communication de la Commission et de la résolution du Conseil sur l'efficacité énergétique, qui constituent des étapes logiques dans un processus plus vaste, ensuite dans le contexte plus large des politiques communautaires de l'énergie et de l'environnement et, en fait, des autres politiques communautaires concernées.


However, I would suggest that to the extent Commissioner Fischler in Europe is successful in moving ahead in his reforms of the common agricultural policy which will enable him, amongst other things, to accept further reductions in export subsidies and possible elimination, and to the extent that both Europe and the United States move away from the traditional farm prog ...[+++]

À mon avis, cependant, dans la mesure où le Commissaire européen Fischler pourra aller de l'avant avec sa réforme de la politique agricole commune qui lui permettra, entre autres, d'accepter de nouvelles réductions des subventions à l'exportation, voire leur élimination, et dans la mesure où l'Europe et les États-Unis délaisseront les programmes agricoles traditionnels en faveur d'un soutien plus direct du revenu ayant un moins grand effet de distorsion du commerce, je ne pense pas qu'il y a l ...[+++]


To be very frank, Commissioner Fischler said very publicly that although his member states' ministers of agriculture say there's no way they're going to accept this reform or that reform, privately they all accept that reforms have to be made to the Common Agricultural Policy.

Pour parler franchement, le commissaire Fischler a déclaré publiquement que, même si les ministres de l'Agriculture de ses États membres disent qu'ils n'accepteront jamais telle ou telle réforme, ils acceptent tous en privé que la PAC devra être réformée.


At the political level, certainly, Commissioner Fischler has made it very clear that his objective in reforming the common agricultural policy is to progressively reduce those price supports down to world levels and to compensate producers by direct income payments.

Au niveau politique, certainement, M. Fischler a indiqué très clairement que dans la réforme de la politique agricole commune, son objectif consiste à ramener progressivement le soutien des prix aux niveaux mondiaux et à indemniser les producteurs par des paiements représentant un revenu direct.


Some challenges are indeed policy-related, as highlighted by the World Summit on the Information Society, which encourages IoT governance designed and exercised in a coherent manner with all the public policy activities related to Internet Governance.

Certains enjeux relèvent en effet de l’intérêt général, tel que l’a souligné le Sommet mondial sur la société de l’information, qui encourage une gouvernance de l’IdO conçue et exercée de manière cohérente avec toutes les activités d’intérêts général liées à la gouvernance de l’internet.


[43] See the position of UNICE on the Commission's Second Report on the state of economic and social cohesion in the European Union, November 2001: "UNICE reiterates its firm support for pursuit of an EU economic and social cohesion policy.The purpose of European (and indeed national) aid is to allow regions and/or countries with a development lag to improve their competitiveness. Thus, such aid must be maintained over a sufficient period.C ...[+++]

[43] Voir à ce propos la prise de position de l'UNICE relative au deuxième rapport de la Commission sur la cohésion économique et sociale dans l'Union européenne, novembre 2001 : « L'UNICE renouvelle son ferme soutien à la poursuite d'une politique de cohésion économique et sociale.les aides européennes (comme celles des Etats d'ailleurs) ayant vocation à permettre aux régions et/ou pays en retard de développement de combler leur retard de compétitivité territoriale doivent être maintenues sur un laps de temps suffisant.les conditions garantissant une concurrence loyale et no ...[+++]


In a general policy speech delivered on 10 March in Tokyo, Commissioner FISCHLER stressed the common ground which exists between the EU and Japan in the philosophies underlying their respective agricultural policies, pointing out that agriculture has other functions to fulfil in our societies beyond simply producing food, namely functions linked to the environment and t ...[+++]

Dans un discours de politique générale prononcé le 10 mars à Tokyo, le Commissaire FISCHLER a souligné l'existence de fondements communs entre les philosophies communautaire et japonaise sous-tendant les politiques agricoles respectives en faisant remarquer que l'agriculture a d'autres rôles à jouer dans nos sociétés, allant au-delà de la simple production de nourriture, à savoir des rôles liés à l'environnement et à la protection des paysages.


w