Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "policy ought quite " (Engels → Frans) :

If you are in oilseeds in Alberta, your outlook on incomes and the policy response to transitory price shocks, to low versus high prices for what you sell, will be quite different from that of a dairy farmer in Quebec; it will be quite different from a corn farmer in Ontario who is probably going through a pretty rough patch this year and is probably thinking that last year's soil ought not to have been prepared for corn this year ...[+++]

Pour quelqu'un du secteur des oléagineux en Alberta, sa perspective des revenus et des mesures stratégiques adoptées à l'égard des chocs transitoires sur les prix, des prix faibles comparativement aux prix élevés pour ce qu'il vend, sera très différente de celle d'un producteur de lait du Québec, elle sera très différente de celle d'un cultivateur de maïs de l'Ontario qui a probablement une assez mauvaise année et qui pense probablement qu'il n'aurait pas dû préparer la terre à l'automne pour la culture du maïs cette année, mais plutôt pour quelque chose d'autre.


Turning to the subject of climate and energy, quite frankly I was shocked when a German Government representative declared in Brussels, just a few days before this spring summit, that environment policy ought to steer clear of industrial and economic policy.

Pour en venir au thème du climat et de l'énergie, j'ai franchement été choquée lorsqu'un représentant du gouvernement allemand a déclaré à Bruxelles, quelques jours à peine avant le sommet de printemps, que la politique environnementale devrait se tenir à l'écart de la politique industrielle et économique.


– Mr President, the Commission is quite correct to say that the service ought to combine all the instruments and assets that are required for the conduct of an active foreign policy across the globe.

– (EN) Monsieur le Président, c’est à raison que la Commission a déclaré que le service devait combiner tous les instruments et tous les atouts nécessaires pour mener une politique étrangère active aux quatre coins du globe.


To put it in plain language, there should simply be no further increase in cooperation concerning economic policy, meaning that macro-economic policy ought quite simply not to fall within the competence of the EU.

En clair, cela signifie que la coordination en matière de politique économique ne doit pas être renforcée et que la politique macroéconomique ne doit pas être de la compétence de l'Union.


Quite frankly, this committee itself, in its conclusions, said we ought to focus on harm reduction as a core of our drug policy issues.

Je tiens à rappeler au comité qu'il a lui-même déclaré dans ses conclusions qu'il fallait s'occuper principalement de réduire le préjudice causé par les drogues et faire de cet objectif l'élément central de nos politiques en matière de drogues.


Gahrton (Verts/ALE ) (SV) Madam President, it was quite depressing to listen to the representative of the Council, given that she appears to believe that the Middle East conflict is being played out between equal parties whom we ought to treat equally, adopting a policy of equidistance.

Gahrton (Verts/ALE ). - (SV) Madame la Présidente, c'est avec un certain désagrément que l'on écoute les propos de la représentante du Conseil, puisqu'elle semble croire que le conflit du Moyen-Orient se déroule entre des parties égales que nous devons traiter comme telles - equidistant .


Mrs Niebler has quite rightly pointed out that there is a considerable difference between technical measures and strategic decisions on policy, and that when it comes to strategic decisions the European Parliament really ought to play a greater role than provided for in the report, so that transparency is guaranteed and democratic structures are actually established.

Notre collègue Niebler a déjà indiqué avec raison qu'il existe une grande différence entre les mesures techniques et les décisions politico-stratégiques, et qu'en matière de décisions politico-stratégiques, le Parlement européen devrait jouer un plus grand rôle que celui qui est prévu dans le rapport, que la transparence est garantie et que des structures démocratiques sont effectivement mises en place.


I ask the minister whether, in his view, the policy principles, particularly if they are to be changed, ought not to be thoroughly developed and set in place before some committee or other group examines a deal that could be quite contrary to the established principles which are enshrined in law?

Le ministre pourrait-il nous dire si, à son avis, les principes d'action ne devraient pas, surtout s'ils doivent être modifiés, être développés en profondeur et établis avant qu'un comité ou qu'un autre groupe n'examine une entente qui pourrait aller à l'encontre des principes établis et reconnus en droit?


I think the hon. member for North Vancouver ought to be aware that the policy of his party which he spouted with such apparent sincerity is being ignored quite blissfully by the hon. member for Edmonton Southwest in the bill he has presented to Parliament and which now he is pressing my committee to report back to the House on so he can pass it.

Je pense que le député de North Vancouver devrait être conscient que, dans le projet de loi que le député d'Edmonton-Sud-Ouest a présenté au Parlement et sur lequel il presse actuellement la Chambre de faire rapport pour que celle-ci puisse l'adopter, le député d'Edmonton-Sud-Ouest ne tient absolument aucun compte de la politique de son parti, politique que le député de North Vancouver a débitée avec une telle apparente sincérité.


We must involve the people of Canada, including obviously their members of Parliament, non-governmental organizations, universities, provinces, cultural groups and those who are involved in the development of what we believe should be a good, proud, effective foreign policy (1025 ) Indeed we ought to meet expectations because it is quite clear as we travel throughout the world that other people expect a lot from Canada.

Nous devons engager les Canadiens et les Canadiennes, leurs parlementaires, les organisations non gouvernementales, les universités, les provinces, les groupes culturels et tous les intéressés à participer à l'élaboration de notre politique étrangère, que nous voulons fructueuse, efficace et digne de nous (1025) Il nous faut évidemment être à la hauteur, et en voyageant dans le monde, on constate facilement que les autres peuples attendent beaucoup du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'policy ought quite' ->

Date index: 2025-02-25
w