4. Accordingly, this policy of 'mainstreaming', or 'incorporating equal opportunities into all Community policies', must also find expression in the Structural Fund regulations, and we should welcome the fact that, following a number of policy initiatives taken by the Commission, the European Parliament and the Council to make equal opportunities a major political priority, equal opportunity policies have actually been incorporated in the new proposal as an aim, as a criterion and as an instrument of the general Regulation.
4. Cette politique de "mainstreaming", ou "d'intégration de l'égalité des chances dans toutes les politiques communautaires" doit donc également se concrétiser dans les règlements des Fonds structurels et il faut se féliciter qu'au terme de plusieurs initiatives de la Commission, du Parlement européen et du Conseil visant à faire de l'égalité des chances une priorité politique majeure, les politiques d'égalité des chances ont effectivement été intégrées dans la nouvelle proposition en tant qu'objectif et dans les règlements généraux en tant que critère et instrument.