Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be a model for artistic creation
Dancer's pose
Destabilizing activity of extremists
Euro-extremist
Extremist party
Extremist violence
Islamic extremist group
King dancer
King dancer pose
Model naked
Model nude
Natarajasana
Natarajasana pose
Pose for a camera
Pose for an artist
Pose for artistic creation
Pose in front of a camera
Pose nude
Pose nude for artistic creation
Pose-to-pose control
Posing in front of a camera
Radicalism
Sit for artistic creation
Sit in front of a camera

Vertaling van "posed by extremist " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
pose for a camera | sit in front of a camera | pose in front of a camera | posing in front of a camera

poser devant une caméra




model naked | pose nude for artistic creation | model nude | pose nude

poser nu


be a model for artistic creation | sit for artistic creation | pose for an artist | pose for artistic creation

poser pour une création artistique




destabilizing activity of extremists

menée déstabilisatrice d'extrémistes




dancer's pose [ king dancer pose | king dancer | natarajasana pose | natarajasana ]

posture du danseur cosmique [ danseur cosmique | danseuse | natarajasana ]




Islamic extremist group

groupe d'extrémistes islamiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Welcomes the fact that the EU has reiterated its firm commitment and its determination to tackle the threat posed by extremist and terrorist groups such as AQAP, and to prevent them from taking further advantage of the current situation;

5. se félicite du fait que l'Union européenne réaffirme son engagement ferme et sa détermination à faire face à la menace que représentent les groupes extrémistes et terroristes tels qu'AQPA, afin de les empêcher de tirer davantage parti de la situation actuelle;


5. Welcomes the fact that the EU has reiterated its firm commitment and its determination to tackle the threat posed by extremist and terrorist groups such as AQAP, and to prevent them from taking further advantage of the current situation;

5. se félicite du fait que l'Union européenne réaffirme son engagement ferme et sa détermination à faire face à la menace que représentent les groupes extrémistes et terroristes tels qu'AQPA, afin de les empêcher de tirer davantage parti de la situation actuelle;


5. Welcomes the fact that the EU has reiterated its firm commitment and its determination to tackle the threat posed by extremist and terrorist groups such as AQAP, and to prevent them from taking further advantage of the current situation;

5. se félicite du fait que l'Union européenne réaffirme son engagement ferme et sa détermination à faire face à la menace que représentent les groupes extrémistes et terroristes tels qu'AQPA, afin de les empêcher de tirer davantage parti de la situation actuelle;


If we were to deal with this particular issue honestly and highlight the problems posed by extremist ideology, and those interpretations within our cultural community that are problematic and give rise to extremist views and lead to radicalization, had it not been for the group that we set up of over 50 mosques and organizations throughout Canada, we would become a marginalized group.

Si nous composions avec ce problème de façon honnête et faisions ressortir les dangers associés à l'idéologie extrémiste et à certaines interprétations qu'on retrouve au sein de notre communauté culturelle et qui donnent naissance à ces opinions extrémistes et à la radicalisation, nous serions marginalisés aujourd'hui n'eût été le groupe de quelque 50 mosquées et organisations du Canada que nous avons mises sur pied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps the most complex threat we face today is that posed to our own citizens by non-state actors and violent extremists, particularly if – God forbid – those violent extremists were able to get their hands on any weapons of mass destruction.

La menace la plus dangereuse à laquelle nous sommes confrontés aujourd’hui est celle que constituent pour nos concitoyens les acteurs non étatiques et les extrémistes violents, surtout, à Dieu ne plaise, s’ils venaient à mettre la main sur des armes de destruction massive.


Or to demonstrate the risk posed by extremists and prove the President’s anti-terrorist stance to the West, which has been more critical recently, with claims now that the all-powerful Pakistani Military Interservices Intelligence Agency has been secretly helping Taliban forces regroup in the border areas with Afghanistan?

Ou de démontrer le risque que représentent les extrémistes et la position résolue du président contre les terroristes au monde occidental, davantage disposé à la critique ces derniers temps, alors que certaines voix s’élèvent pour dénoncer l’aide apportée en secret par la toute puissante Agence de renseignements interservices militaires du Pakistan (ISI) aux Talibans afin qu’ils puissent se regrouper aux zones frontalières avec l’Afghanistan?


It is because of the continuing threat posed by extremists like the Taliban that the Canadian Forces remains a vital part of the Afghan mission.

C'est en raison de la menace constante que représentent les extrémistes comme les Talibans que les Forces canadiennes demeurent un élément essentiel de la mission en Afghanistan.


It pays tribute to the determination of both sides not to allow extremist elements to pose obstacles to peace; and notes with appreciation the role played by the co-sponsors, the host country and others in encouraging the continuation of bilateral contacts and negotiations.

Elle rend hommage à la détermination dont ont fait preuve les deux parties pour ne pas permettre à des éléments extrémistes d'entraver le processus de paix et note avec gratitude le rôle joué par les coparrains, le pays hôte et d'autres pour encourager la poursuite des négociations et des contacts bilatéraux.


While other types of terrorism continue to pose a serious threat to EU citizens, the Union's response to radicalisation and recruitment focuses on the terrorism perpetrated by Al-Qa’ida and extremists inspired by Al-Qa’ida.

C'est sur le terrorisme d'Al Qaida et des extrêmistes de sa mouvance que se concentre la lutte de l'UE contre la radicalisation et le recrutement, même si d'autres formes de terrorisme continuent de menacer gravement les citoyens de l'UE.


52. Emphasizes the need to take the necessary measures to put an end to the practices described above, and calls upon participating States to take more effective measures to combat these phenomena and the extremist movements, which pose a real threat to democratic values.

52. Souligne la nécessité de prendre les mesures nécessaires pour mettre fin aux pratiques décrites ci-dessus et invite les États à prendre des dispositions plus efficaces pour lutter contre ces phénomènes et contre les mouvements extrémistes, qui constituent une réelle menace pour les valeurs démocratiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'posed by extremist' ->

Date index: 2021-01-28
w