And, crucially, whether they will fall in line with the unacceptable position of the United States, which is provocatively intransigent, if we consider the recent measures of agricultural protectionism they have adopted; or whether, instead, they will be prepared to follow on from the Rio Summit, both in the field of practical aid for development and for fighting poverty, and in terms of effectively protecting the environment.
C’est-à-dire, fondamentalement, s’ils s’aligneront ou non sur la position inacceptable des États-Unis, provocante et intransigeante si l’on en croit les récentes mesures en matière de protectionnisme agricole ; ou si, au contraire, ils seront prêts à donner suite au sommet de Rio, à la fois en matière d’aide concrète au développement, de lutte contre la pauvreté et en termes de défense effective de l’environnement.