Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possible to actually get those targets " (Engels → Frans) :

I would therefore ask that you act accordingly and perhaps also give some consideration to how we can better get through to the citizens, specifically via the towns, the communities and the regions, as that connection is absolutely vital in order to make it possible to actually get those targets accepted – binding or otherwise.

Je voudrais donc vous demander d’agir en conséquence et peut-être aussi de réfléchir à la manière dont nous pourrions mieux communiquer avec les citoyens, plus particulièrement via les villes, les collectivités locales et les régions, car cette communication est absolument vitale pour faire accepter ces objectifs, contraignants ou pas.


It did get resuscitated on August 12, and then it took from August 12 to 24 to actually get those agreements in principle agreed in writing, because many of the things that were agreed in principle didn't look the same when it came to the writing.

Il a effectivement ressuscité le 12 août, mais c'est seulement le 24 août que nous avons réussi à nous entendre sur le texte écrit de ces accords de principe, car bon nombre des éléments sur lesquels nous étions d'accord en principe nous paraissaient sensiblement différents quand nous les avons vus couchés sur papier.


In paragraph 13, Ms. Smith committed suicide on October 19, 2007, 123 days after the first request for records was received, 62 days after the last day of the 30-day extension, and then it took you three years in court to actually get those records.

Au paragraphe 13, il est indiqué que Mme Smith s'est suicidée le 19 octobre 2007, 123 jours après la réception de la première demande du dossier et 62 jours après la fin du prolongement de délai de 30 jours, et que la Cour a dû ensuite attendre trois ans pour obtenir finalement ce dossier.


I will certainly admit that we are in a difficult economic time, but our commitment is to continue to invest in the science and tech sector and actually get those things to market, which produces jobs.

Je reconnais assurément que nous vivons une situation économique difficile, mais nous sommes déterminés à continuer à investir dans le secteur des sciences et de la technologie afin que de mettre ces produits sur le marché, ce qui créera des emplois.


We do know, of course, that actually achieving those targets will require more work, but, after all, that is quite normal in day-to-day politics: one takes one step and, if that is successful then further steps follow, but the spirit in which we have managed to agree on a 20% improvement in energy efficiency by 2020 as well as binding targets on increasing the share of renewable energies in total consumption to 20% should enable us both to present a united front in the international negotiatio ...[+++]

Nous sommes naturellement conscients que la réalisation concrète de ces objectifs nécessitera des efforts supplémentaires, mais quoi de plus naturel finalement dans les affaires politiques courantes: on accomplit un premier pas, à la suite de quoi, s’il se révèle fructueux, d’autres actions sont mises en œuvre. Cependant, l’esprit dans lequel nous avons décidé ensemble d’améliorer de 20% l’efficacité énergétique d’ici 2020 et d’atteindre l’objectif contraignant d’une augmentation de la part des énergies renouvelables atteignant 20% de la consommation totale devrait nous permettre de présenter tous ...[+++]


After what has happened over the last few months, we have a far greater chance than in the past of doing something about it together, so, realistically, nobody should take it for granted that we will get nowhere; instead, we should do everything possible to actually get an international agreement in place.

Ainsi, d’un point de vue réaliste, personne ne doit s’avouer perdant d’emblée; au contraire, nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour forcer l’adoption d’une convention internationale.


For those of us who went to Haiti on a parliamentary mission, the same thing was identified as the critical pressing priority, which was major economic activity and movement for people to have a sense there was a possibility of actually getting up off their knees economically and making some genuine progress to improve people's lives.

Ceux d'entre nous qui sont allés à Haïti lors d'une mission parlementaire ont identifié la même priorité essentielle et la plus pressante, c'est-à-dire une grande activité économique ainsi qu'une action pour que les habitants sentent qu'il existait une possibilité de vraiment les sortir de leur marasme économique et de faire des progrès pour améliorer leurs conditions de vie.


It proved impossible to get the Council or the Commission to agree to quantitative waste prevention targets in this Directive, partly because the data necessary for those targets is missing, but Parliament has, through its amendments, created momentum for future policy that may contain waste prevention targets.

Il n'a pas été possible d'obtenir que le Conseil ou la Commission accepte que des objectifs quantitatifs de prévention des déchets soient fixés dans cette directive, notamment en raison de l'absence des données nécessaires pour établir ces objectifs, mais, grâce à ses amendements, le Parlement permet que la future politique puisse comporter des objectifs de prévention des déchets.


1. For the purposes of preserving the soil functions referred to in Article 1(1), Member States shall in respect of the risk areas identified in accordance with Article 6, draw up, at the appropriate level, a programme of measures including at least risk reduction targets (including precautionary measures) and, where possible, restoration targets, the appropriate measures for reaching those targets, a timetable for the implementati ...[+++]

1. Afin de préserver les fonctions des sols visées à l’article 1, paragraphe 1, les États membres établissent, au niveau approprié, pour les zones à risques recensées conformément à l’article 6, un programme de mesures comprenant au moins des objectifs de réduction des risques (y compris des mesures de protection à titre de précaution) et, le cas échéant, des objectifs de restauration, les mesures appropriées pour atteindre ces objectifs, un calendrier de mise en œuvre de ces mesures et une estimation des fonds publics ou privés nécessaires pour les financer.


I ask the question: Will we actually get those 285,000 people?

Mais je vous le demande, est-ce que nous allons avoir ces 285 000 personnes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'possible to actually get those targets' ->

Date index: 2024-01-14
w