I also think that at the moment not enough information is going out in the Member States to the poultry industry and to those who are actually running our poultry farms, to ensure that, firstly, there is increased biosecurity and, secondly, that they have protection from the disease if it comes into the European Union.
Je pense également que, pour le moment, les informations transmises dans les États membres à l’industrie de la volaille et aux exploitants d’élevages de volailles sont insuffisantes pour garantir, premièrement, une biosécurité accrue et, deuxièmement, une protection contre la maladie si elle entre dans l’Union européenne.