I, too, would like to say this, but with much more reason than many others, since the subject we are discussing now, Parliament’s power of legislative delegation to the Commission, is perhaps the most important and yet often neglected innovation in the Treaty of Lisbon.
Moi aussi, je tiens à le dire, mais à bien plus juste titre que beaucoup d’autres, puisque le sujet dont nous discutons à présent, c’est-à-dire le pouvoir de délégation législative du Parlement à la Commission, est peut-être l’innovation la plus importante, quoique fréquemment négligée, du traité de Lisbonne.