Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «powerful military alliance forged since » (Anglais → Français) :

What logic was there in an invasion of Kuwait, if it brought down on his country the most powerful military alliance forged since the second world war?

Quelle était la logique d'envahir le Koweït si cela a eu pour conséquence de faire fondre sur son pays la plus puissante alliance militaire mise sur pied depuis la Deuxième Guerre mondiale?


The end of the cold war marked the end of close to a century of strife in which the world was repeatedly torn apart by the varying rival military alliances of the great industrial and military powers.

La fin de la guerre froide a marqué la fin de près d'un siècle de lutte durant lequel le monde a été déchiré à plusieurs reprises par les différentes alliances rivales des grandes puissances industrielles et militaires.


You can try to demonstrate the necessity for intervention to the world community, not just to a military alliance of the powerful countries.

On peut essayer de faire la preuve de la nécessité d'intervenir devant la communauté mondiale et non seulement devant une alliance militaire des pays les plus puissants.


Finally, Veterans Against Nuclear Arms has three recommendations: one, that Canada's nuclear non-proliferation arms control and disarmament policy be revised so that it is in full compliance with the International Court of Justice advisory opinion on the legality of the threat or use of nuclear weapons; two, that Canada withdraw within five years from all military alliances where nuclear weapons are operational or can conceivably be used; and three, that Canada join in a quest for common security with other middle powers to press the nuclea ...[+++]

Enfin, les Vétérans contre les armes nucléaires ont trois recommandations à formuler: premièrement, que la politique du Canada sur la non-prolifération des armes nucléaires, le contrôle des armements et le désarmement soit révisée de manière à être entièrement conforme à l'avis facultatif de la Cour internationale de justice sur la légalité de la menace ou de l'utilisation des armes nucléaires. Deuxièmement, que le Canada se retire d'ici à cinq ans de toutes les alliances militaires où les armes nucléaires sont op ...[+++]


Since Finland does not belong to any military alliances, hardly anywhere is it perceived as hostile or a spokesman for the enemy.

Étant donné que la Finlande n’appartient à aucune alliance militaire, presque personne ne la considère comme un pays hostile ou comme quelqu’un représentant son ennemi.


Since Finland does not belong to any military alliances, hardly anywhere is it perceived as hostile or a spokesman for the enemy.

Étant donné que la Finlande n’appartient à aucune alliance militaire, presque personne ne la considère comme un pays hostile ou comme quelqu’un représentant son ennemi.


− (SV) We have abstained in the vote on all parts which refer to NATO, since we come from a country which has no military alliances.

− (SV) Nous nous sommes abstenus de voter sur toutes les parties qui concernent l’OTAN car nous venons d’un pays dépourvu d’alliances militaires.


− (SV) We have abstained in the vote on all parts which refer to NATO, since we come from a country which has no military alliances.

− (SV) Nous nous sommes abstenus de voter sur toutes les parties qui concernent l’OTAN car nous venons d’un pays dépourvu d’alliances militaires.


The second is that, as I said before, the European Union is not a defensive alliance and it is certainly not the place to take a decision on this subject, since it is a strictly military alliance issue, but I believe that it would be a mistake for us not to confront and discuss these issues amongst us in the clearest and most open way possible.

En second point, comme je l’ai dit précédemment, l’Union européenne n’est pas une alliance défensive et ce n’est certainement pas le lieu pour prendre une décision à ce sujet, car il s’agit d’un sujet strictement militaire, mais je crois que ce serait une erreur de notre part de ne pas nous confronter à ces problèmes et de ne pas en discuter entre nous de la façon la plus claire et la plus ouverte possible.


We have always spoken against the power of the military industrial complex, as it was first defined by President Eisenhower, and we have campaigned to get Canada out of military alliances such as NATO and NORAD.

Nous nous sommes toujours exprimées contre la puissance du complexe militaro-industriel, tels qu'il a été défini pour la première fois par le président Eisenhower, et nous avons fait campagne pour que le Canada quitte des alliances militaires comme l'OTAN et le NORAD.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'powerful military alliance forged since' ->

Date index: 2021-02-05
w