Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acting methods
Acting practices
Acting technique
Acting techniques
An Act respecting Fair Accommodation Practices
An Act respecting the Practice of Osteopathy
Exploitation of sexual acts
Exploitation of sexual practices
FCPA
Foreign Corrupt Practices Act
Illegal practice of a profession
Illegal professional practice
Medical Practice Act
PFIO-FINMA
The Fair Accommodation Practices Act
The Osteopathic Practice Act
The Trade Practices Act
Unauthorised practice of a profession
Unqualified person acting as

Traduction de «practices act already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acting practices | acting technique | acting methods | acting techniques

techniques d'interprétation dramatique


The Fair Accommodation Practices Act [ An Act respecting Fair Accommodation Practices ]

The Fair Accommodation Practices Act [ An Act respecting Fair Accommodation Practices ]


The Trade Practices Act [ An Act Respecting Unfair and Unconscionable Trade Practices ]

The Trade Practices Act [ An Act Respecting Unfair and Unconscionable Trade Practices ]


The Osteopathic Practice Act [ An Act respecting the Practice of Osteopathy ]

The Osteopathic Practice Act [ An Act respecting the Practice of Osteopathy ]


Medical Practice Act

Loi sur l'exercice de la médecine


Foreign Corrupt Practices Act | FCPA [Abbr.]

loi sur les pratiques de corruption à l'étranger


illegal practice of a profession | illegal professional practice | unauthorised practice of a profession | unqualified person acting as

exercice illégal d'une profession


exploitation of sexual acts | exploitation of sexual practices

exploitation de l'activité sexuelle


Ordinance of the Federal Financial Market Supervisory Authority of 20 August 2002 on the Professional Practice of Financial Intermediation as defined in the Anti-Money Laundering Act [ PFIO-FINMA ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 20 août 2002 sur l'activité d'intermédiaire financier exercée à titre professionnel au sens de la loi sur le blanchiment d'argent [ OAIF-FINMA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They are provided for by other provisions in the Treaties or have already been created through institutional practice. These acts are frequently used by institutions.

Ils ont été créés par la pratique institutionnelle et sont fréquemment utilisés par les institutions.


Lithuania had already transposed practically the whole acquis in this field before 2001 and substantial transposition took place in the Czech Republic on 1 January 2001 with the coming into force of the amendments to the Labour Code, the Acts on Wages and Salary and the Act on Civil Procedure.

La Lituanie avait déjà quasiment transposé la totalité de l'acquis dans ce domaine avant 2001; une partie significative des dispositions concernées a été transposée en République tchèque le 1er janvier 2001 avec l'entrée en vigueur des modifications du Code du travail, des lois sur les salaires et les rémunérations et de la loi sur la procédure civile.


Considers that Member States should, when not already the case, establish or recognise public agencies or dedicated bodies like an adjudicator, at national level with responsibility for enforcing action to combat unfair practices in the food supply chain; takes the view that public agencies of this kind can facilitate enforcement, e.g. by being empowered to open and conduct investigations on their own initiative and on the basis of informal information or complaints dealt with on a confidential basis (thus overcoming the ‘fear factor ...[+++]

estime que les États membres devraient, si tel n'est pas déjà le cas, mettre en place ou reconnaître au niveau national des autorités publiques ou des organismes spécifiques, comme des arbitres, chargés de veiller à l'application de mesures en matière de lutte contre les pratiques commerciales déloyales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire; est d'avis que ces autorités publiques peuvent faciliter l'exécution des mesures, par exemple si elles sont habilitées à ouvrir et mener des enquêtes de leur propre initiative ou sur la base d'informations officieuses ainsi que de plaintes traitées à titre confidentiel (afin d'éviter ainsi ...[+++]


Such practices are already forbidden by the Directive which, in its Annex I, point 22, bans the practice of ‘Falsely claiming or creating the impression that the trader is not acting for purposes relating to his trade, business, craft or profession, or falsely representing oneself as a consumer’. [39] Preventing such practices is, therefore, more a question of enforcement rather than a gap in the UCPD.

De telles pratiques sont déjà interdites par la directive qui, au point 22 de son annexe I, prohibe la pratique consistant à «faussement affirmer ou donner l’impression que le professionnel n’agit pas à des fins qui entrent dans le cadre de son activité commerciale, industrielle, artisanale ou libérale, ou [à] se présenter faussement comme un consommateur»[39] La prévention de ces pratiques tient, dès lors, davantage à la bonne application de la DPCD qu’à une lacune que présenterait ce texte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The preamble to Spanish Act No 3/2009 of 3 April 2009 on structural modifications of companies (59), which transposes the Company Law Directive, confirms this analysis when stating that ‘. the Spanish practice was already familiar with cross-border mergers between companies subject to the laws of different Member States ’.

Le préambule de la loi espagnole 3/2009 du 3 avril 2009 (59) sur les modifications structurelles des sociétés commerciales transposant la directive sur le droit des sociétés confirme cette analyse en affirmant que «[.] la pratique espagnole connaissait déjà les fusions transfrontalières entre des sociétés soumises à des lois de différents États membres [.]»[traduction libre].


Such practices are already forbidden by the Directive which, in its Annex I, point 22, bans the practice of ‘Falsely claiming or creating the impression that the trader is not acting for purposes relating to his trade, business, craft or profession, or falsely representing oneself as a consumer’. [39] Preventing such practices is, therefore, more a question of enforcement rather than a gap in the UCPD.

De telles pratiques sont déjà interdites par la directive qui, au point 22 de son annexe I, prohibe la pratique consistant à «faussement affirmer ou donner l’impression que le professionnel n’agit pas à des fins qui entrent dans le cadre de son activité commerciale, industrielle, artisanale ou libérale, ou [à] se présenter faussement comme un consommateur»[39] La prévention de ces pratiques tient, dès lors, davantage à la bonne application de la DPCD qu’à une lacune que présenterait ce texte.


While it is intended to incorporate and implement the 30 August resolution of the WTO General Council, it has, today, already become evident that the agreed system for the handling of patented medicines will not be workable in practice. This has been confirmed by respected international organisations with experience of diseases – ‘Médecins sans Frontières’ and ‘Act Up’ for example – and proven by practical experience in such countries as Canada.

Alors qu’il est destiné à incorporer et à mettre en œuvre la résolution prise le 30 août par le Conseil général de l’OMC, il est d’ores et déjà devenu évident, aujourd’hui, que le système adopté en vue du traitement réservé aux médicaments brevetés ne sera pas opérationnel dans la pratique, ce qui a été confirmé par des organisations internationales respectées qui ont l’expérience des maladies - «Médecins sans Frontières» et «Act Up», par exemple - et prouvé par l’expérience pratique enregistrée dans des pays comme le Canada.


6. Calls upon Member States to act as appropriate to eliminate any racial hatred and incitement to discrimination and violence against Roma in the media and in any form of communication technology and calls on mainstream media to establish best practices for hiring staff who reflect the composition of the population, and in doing so to draw on best practices already in existence;

6. invite les États membres à agir comme il se doit pour éliminer toute haine raciale et incitation à la discrimination et à la violence contre les Roms dans les médias et dans tout support de la technologie de la communication, et invite les médias majoritaires à élaborer des règles de meilleures pratiques en vue de recruter du personnel qui soit le reflet de la composition de la population et, pour ce faire, à s'inspirer des meilleures pratiques qui existent déjà;


For the purposes of this provision, 'corrupt practices' are the offer of a bribe, gift, gratuity or commission to any person as an inducement or reward for performing or refraining from any act relating to the award of a contract or implementation of a contract already concluded with the contracting authority".

Au sens de la présente disposition, on entend par pratique de corruption, toute proposition visant à donner, ou tout consentement à offrir, à quiconque un paiement illicite, un présent, une gratification ou une commission à titre d'incitation ou de récompense pour qu'il accomplisse ou s'abstienne d'accomplir des actes ayant trait à l'attribution du marché ou au contrat conclu avec l'autorité contractante".


They are provided for by other provisions in the Treaties or have already been created through institutional practice. These acts are frequently used by institutions.

Ils ont été créés par la pratique institutionnelle et sont fréquemment utilisés par les institutions.


w