Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «presence will put enormous strain » (Anglais → Français) :

Internally, the ageing of Europe’s population will put an enormous strain on public finances and the labour supply.

Sur le plan intérieur, le vieillissement de la population européenne va peser énormément sur les finances publiques et l'offre de main-d'oeuvre.


However, the lack of institutional demand and the recent, severe downturn in commercial demand, coupled with extremely aggressive pricing by competitors, has put the Ariane system under enormous strain, highlighting in the process its very high dependence on purely commercial business.

Toutefois, la faiblesse de la demande institutionnelle et la chute récente et brutale de la demande commerciale, couplée à une politique des prix très agressive de la part de la concurrence, a placé Ariane dans une situation très délicate, en faisant ressortir sa très forte dépendance envers l'activité purement commerciale.


They are concerned primarily because this is going to create in the middle of their riding and community, a city of 20,000 to 25,000 residents, whose presence will put enormous strain on water and sewage services and cause backup on the services that currently exist.

Les signataires sont préoccupés principalement parce que ce projet prévoit la création en plein centre de la circonscription, de leur collectivité, d'une ville de 20 000 à 25 000 habitants, dont la présence exercera une pression énorme sur les services d'adduction d'eau et d'égouts, accroissant les risques de refoulement.


The budgetary pressures generated by this situation are putting enormous strain on funding of SSGI and are additional to the pressures on these services arising from the neo-liberal economic model, which regards such services as optional extras.

Les contraintes budgétaires engendrées par cette situation compromettent fortement le financement des SSIG et viennent s'ajouter aux pressions découlant du modèle économique néolibéral, qui considère ces services comme facultatifs.


We realise the burden this creates on Jordan’s resources and the resulting enormous strain the country is put under.

Nous sommes conscients de la pression ainsi exercée sur les ressources jordaniennes et de l’énorme charge qui pèse sur le pays.


Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood, Policy Štefan Füle, said: “Lebanon receives the highest number of people fleeing from Syria – Syrians as well as Palestine refugees from Syria - and we know that it puts this country under enormous strain.

M. Štefan Füle, membre de la Commission responsable de l’élargissement et de la politique européenne de voisinage, s’est exprimé en ces termes: «Le Liban accueille le plus grand nombre de réfugiés en provenance de Syrie. Il s’agit tout autant de Syriens que de Palestiniens.


“Lebanon receives the highest number of people fleeing the horrible bloodshed in Syria and we know that it puts this country under enormous strain.

«Le Liban accueille le plus grand nombre de personnes fuyant l'effroyable bain de sang en cours en Syrie et nous savons que cette situation pèse lourdement sur le pays.


E. whereas in the Central and Eastern European Countries (CEECs) the economic uncertainty and restrictive budgetary policies that accompanied the transition from centrally-planned to market economies have put under enormous strain the national research systems, especially as regards applied research,

E. considérant que, dans les pays d'Europe centrale et orientale (PECOs), les incertitudes économiques et les politiques budgétaires restrictives qui ont accompagné la transition d'économies centralisées à des économies de marché ont exercé une très forte pression sur les systèmes de recherche nationaux, notamment en ce qui concerne la recherche appliquée,


* Assistance for improving the local infrastructure: this assistance should help to ensure that the presence of refugee communities doesn't put to much strains on local infrastructure (be it social infrastructure, water supply, environment, energy, transport networks etc.), and brought benefits rather than problems to the refugee-affected communities, taking into account their genuine needs and aspirations.

* Aide à l'amélioration des infrastructures locales: cette aide devrait contribuer à atténuer les tensions que la présence de communautés de réfugiés fait peser sur les infrastructures locales (qu'il s'agisse des infrastructures sociales, de la distribution d'eau, de l'environnement, de l'énergie, des réseaux de transport, etc.) et à faire en sorte que cette présence apporte des avantages plutôt que des inconvénients aux communautés affectées par cette présence, tout en tenant compte des besoins et aspirations véritables de ces réfugi ...[+++]


Countervailing and anti-dumping duties approaching 30 per cent have put enormous strains on the industry.

Les droits compensateurs et antidumping frôlant les 30 p. 100 ont imposé un lourd fardeau à l'industrie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'presence will put enormous strain' ->

Date index: 2024-02-19
w