Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «present another petition today » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I rise to present another petition today, one signed by hundreds of people from across Canada, regarding animal cruelty.

Monsieur le Président, j'interviens pour présenter une autre pétition aujourd'hui. Cette pétition sur la cruauté envers les animaux est signée par des centaines de Canadiens.


I am honoured to present yet another petition today from my home town of Hamilton.

J'ai l'honneur de présenter une autre pétition de ma ville, Hamilton.


Mr. Speaker, I am pleased to present another petition today regarding chronic cerebrospinal venous insufficiency.

Monsieur le Président, je suis heureuse de présenter aujourd'hui une autre pétition au sujet de l'insuffisance veineuse céphalorachidienne chronique.


Today the European Parliament has adopted the regulation, proposed by the Commission, to cut costs and formalities for citizens who need to present a public document in another EU country.

Aujourd'hui, le Parlement européen a adopté le règlement proposé par la Commission en vue de réduire les coûts et formalités auxquels font face les citoyens qui doivent présenter un document public dans un autre pays de l’UE.


the presentation of a petition before a court or the filing of a petition with another competent body or authority for insolvency in respect of it (other than by a counterparty in respect of any obligation by the reporting agent to that counterparty);

présentation devant une juridiction ou dépôt auprès d'une autre instance ou autorité compétente d'une demande d'ouverture d'une procédure d'insolvabilité à son égard (mais pas par une contrepartie s'il s'agit d'une obligation détenue par l'agent déclarant à l'égard de cette contrepartie);


Mr. Speaker, I am pleased to table another petition today that arises out of my national campaign to fight for fairness for ordinary Canadians and, in particular, for seniors, who were shortchanged by their government as a result of an error in calculating the rate of inflation.

Monsieur le Président, je suis heureuse de déposer aujourd'hui une autre pétition découlant de ma campagne nationale de promotion de l'équité pour les Canadiens ordinaires, et plus particulièrement les aînés qui ont été lésés par leur gouvernement en raison de l'erreur commise dans le calcul du taux d'inflation.


Mr. Speaker, I am also pleased to table another petition today calling on this House to adopt the NDP's Bill C-394, the once in a lifetime bill.

Monsieur le Président, j'ai aussi le plaisir de déposer une autre pétition, qui demande à la Chambre d'adopter le projet de loi dit de l'occasion unique, le C-394, présenté par le NPD.


Presenting another question for oral answer today, following the latest Commission interim report presented by Commissioner Kroes – an accompanying resolution will follow in the coming week – practically continues the tradition from the previous parliamentary term.

Cette nouvelle question orale posée aujourd’hui à la suite du dernier rapport intermédiaire de la Commission présenté par la commissaire Kroes - une résolution viendra l’appuyer la semaine prochaine - s’inscrit dans la tradition entamée lors de la dernière législature.


We are, however, very far from happy with the fact that the Council’s willingness to agree to be present only to a very limited extent means that a great deal of today's agenda has had to be put off to another day. Although this also happened under the Austrian Presidency, we did manage to come to an arrangement.

Nous ne sommes par contre absolument pas satisfaits que le souhait du Conseil d’accepter de siéger uniquement pendant une durée extrêmement limitée ait pour effet qu’une fraction substantielle de l’ordre du jour de la séance a dû être reportée à un autre jour. Bien que cela se soit également produit sous la présidence autrichienne, nous étions parvenus à adopter un accord.


On this specific point, I would like to point out that the Commission had committed itself on second reading to presenting another proposal for a European Parliament and Council regulation to deal with this specific issue, and today I can tell you that the Commission approved its proposal on 20 September and it has been forwarded to Parliament and the Council.

À ce sujet, je voudrais signaler que la Commission s'était engagée en première lecture à présenter une autre proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil qui traiterait de cette question spécifique, et aujourd'hui je suis en mesure de vous dire que la Commission a approuvé sa proposition le 20 septembre et l'a déjà transmise au Parlement et au Conseil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'present another petition today' ->

Date index: 2023-11-04
w