Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Anxiety depression
Audio visual presentation
Audio-visual display
Audio-visual presentation
Audiovisual display
Audiovisual presentation
Audiovisual show
Auditory and visual presentation
Calculation of present value
Card not present
Card-not-present fraud
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion to present worth
Delirium tremens
Discounting
Disorder of personality and behaviour
Formal presentation
Formal stage presentation
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Jealousy
Lecture
Make presentation material ready
Manage the presentation of vehicles in dealership
No card present
No card present fraud
Oversee the presentation of vehicles in dealership
Paranoia
Prepare presentation material
Preparing presentation material
Present-worthing
Propose context to present work
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Set up presentation material
Stage presentation
Supervise the presentation of vehicles in dealership

Vertaling van "presented by constanze " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


preparing presentation material | set up presentation material | make presentation material ready | prepare presentation material

préparer des supports de présentation


manage the presentation of vehicles in dealership | supervise the presentation of vehicles in dealership | oversee the presentation of vehicles in dealership | overseeing the presentation of vehicles in a dealership

surveiller la présentation de véhicules en concession


audio-visual presentation [ audio visual presentation | audiovisual presentation | auditory and visual presentation | sound/vision presentation | audiovisual display | audio-visual display | audiovisual show ]

présentation audiovisuelle [ montage audiovisuel | présentation audio-visuelle | montage audio-visuel ]


calculation of present value | conversion to present worth | discounting | present-worthing

actualisation


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


no card present fraud [ no card present | card-not-present fraud | card not present ]

absence de carte


formal presentation [ stage presentation | formal stage presentation | lecture ]

exposé «ex cathedra» [ exposé didactique | exposé magistral | conférence «ex cathedra» | conférence magistrale | conférence ]


Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Constanze Krehl made the presentation.

Constanze Krehl fait la présentation.


The report, which was presented by Constanze Krehl (DE/SD) and Lambert Van Nistelrooij (NL/EPP), widely reflects the CoR's position on cohesion policy.

Ce rapport, élaboré par Mme Constanze Krehl (DE/SD) et M. Lambert van Nistelrooij (NL/PPE), reflète largement les positions du CdR sur la politique de cohésion.


The following were present for the vote: Terence Wynn (chairman), Anne Elisabet Jensen (vice-chairwoman), Franz Turchi (vice-chairman), Salvador Garriga Polledo (rapporteur), Ioannis Averoff, Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Göran Färm, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Constanze Angela Krehl, Armin Laschet for Reimer Böge, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Elena Ornella Paciotti (for Neena Gill), Joaquim Piscarreta, Paul Rübig for James E.M. Elles, Per Stenmarck, Rijk van Dam for Michel Raymond, Kyösti Tapio Vir ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Anne Elisabet Jensen (vice-présidente), Franz Turchi (vice-président), Salvador Garriga Polledo (rapporteur), Ioannis Averoff, Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Göran Färm, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Constanze Angela Krehl, Armin Laschet (suppléant Reimer Böge), John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Elena Ornella Paciotti (suppléant Neena Gill), Joaquim Piscarreta, Paul Rübig (suppléant James E.M. Elles), Per Stenmarck, Rijk van Dam (suppléant Michel Raymond), Kyösti Tapi ...[+++]


The following were present for the vote: Terence Wynn (chairman), Reimer Böge, Anne Elisabet Jensen and Franz Turchi (vice-chairmen), Neena Gill (rapporteur), Ioannis Averoff, Joan Colom i Naval, Den Dover, Göran Färm, Markus Ferber, Salvador Garriga Polledo, Catherine Guy-Quint, María Esther Herranz García, Constanze Angela Krehl, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Giovanni Pittella, Per Stenmarck, Ralf Walter and Brigitte Wenzel-Perillo.

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge, Anne Elisabet Jensen et Franz Turchi (vice-présidents), Neena Gill (rapporteur), Ioannis Averoff, Joan Colom i Naval, Den Dover, Göran Färm, Markus Ferber, Salvador Garriga Polledo, Catherine Guy-Quint, María Esther Herranz García, Constanze Angela Krehl, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Giovanni Pittella, Per Stenmarck, Ralf Walter et Brigitte Wenzel-Perillo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following were present for the vote: Margrietus J. van den Berg (acting chairman), Marieke Sanders-ten Holte (vice-chairwoman), , Karin Junker (rapporteur), Yasmine Boudjenah, Giovanni Claudio Fava (for Maria Carrilho), Fernando Fernández Martín, Michael Gahler (for Karsten Knolle), Karin Jöns (for Miguel Angel Martínez Martínez), Constanze Angela Krehl (for Wolfgang Kreissl-Dörfler), Giorgio Lisi (for Jürgen Zimmerling), Mario Mantovani (for Luigi Cesaro), Maria Martens (FOR Vitaliano Gemelli), Philippe Morillon (for Jean-Pierre ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Margrietus J. van den Berg (président f.f), Marieke Sanders-ten Holte (vice-présidente), Karin Junker (rapporteur), Yasmine Boudjenah, Giovanni Claudio Fava (suppléant Maria Carrilho), Fernando Fernández Martín, Michael Gahler (suppléant Karsten Knolle), Karin Jöns (suppléant Miguel Angel Martínez Martínez), Constanze Angela Krehl (suppléant Wolfgang Kreissl-Dörfler), Giorgio Lisi (suppléant Jürgen Zimmerling), Mario Mantovani (suppléant Luigi Cesaro), Maria Martens (suppléant Vitaliano Gemelli), Philippe Morillon (suppl ...[+++]


The following were present for the vote: Terence Wynn (chairman), Anne Elisabet Jensen (vice-chairman), Franz Turchi (vice-chairman), Reimer Böge (draftsman), Joan Colom i Naval, Manuel António dos Santos, Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Markus Ferber, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, María Esther Herranz García, Constanze Angela Krehl, John Joseph McCartin, Jan Mulder, Juan Andrés Naranjo Escobar, Bartho Pronk (for Ioannis Averoff), Kyösti Tapio Virrankoski, Ralf Walter and Brigitte Wenzel-Perillo .

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Anne Elisabet Jensen (vice-président), Franz Turchi (vice-président), Reimer Böge (rapporteur pour avis), Joan Colom i Naval, Manuel António dos Santos, Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Markus Ferber, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, María Esther Herranz García, Constanze Angela Krehl, John Joseph McCartin, Jan Mulder, Juan Andrés Naranjo Escobar, Bartho Pronk (suppléant Ioannis Averoff), Kyösti Tapio Virrankoski, Ralf Walter et Brigitte Wenzel-Perillo.


The following were present for the vote Terence Wynn (chairman), Reimer Böge (vice-chairman), Anne Elisabet Jensen (vice-chairman) Franz Turchi (draftsman), Ioannis Averoff, Joan Colom i Naval, Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, María Esther Herranz García, Constanze Angela Krehl, John Joseph McCartin, Jan Mulder, Juan Andrés Naranjo Escobar, Per Stenmarck and Brigitte Wenzel-Perillo.

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge (vice‑président), Anne Elisabet Jensen (vice-présidente), Franz Turchi (rapporteur pour avis), Ioannis Averoff, Joan Colom i Naval, Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, María Esther Herranz García, Constanze Angela Krehl, John Joseph McCartin, Jan Mulder, Juan Andrés Naranjo Escobar, Per Stenmarck et Brigitte Wenzel-Perillo.


w