Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president barroso yesterday " (Engels → Frans) :

As President Barroso yesterday pointed out, there are four million job vacancies in Europe today.

Comme l’a souligné hier le président Barroso, quatre millions d’emplois sont actuellement vacants en Europe.


This decision has been taken in light of commitments by Hungary, confirmed by PM Orban yesterday after his meeting with President Barroso, to take tangible steps to ensure compliance with EU law on all the issues that are relevant for the stable and independent legal environment that lies at the heart of the investors' confidence and influences macroeconomic stability.

Cette décision a été prise à la lumière des engagements pris par la Hongrie. Le Premier Ministre Viktor Orbàn a confirmé après sa rencontre avec le président Barroso d'hier, que la Hongrie allait prendre des mesures concrètes pour assurer la conformité avec le droit communautaire de tous les sujets qui sont pertinents pour garantir un environnement juridique stable et indépendant, essentiel pour la confiance des investisseurs et facteur de stabilité macroéconomique.


As President Barroso pointed out yesterday, there has been "an implementation gap".

Il y avait en effet un problème d'exécution, comme le Président Barroso l'a rappelé hier, "an implementation gap".


I want to ask President Barroso something directly: yesterday, the spokesman for the European Commission said at the press conference that there was no need for more reverse QMV in the governance package. I would ask you, Mr Barroso, to rectify this.

Je voudrais poser une question directement au président Barroso: hier, le porte-parole de la Commission européenne a dit, lors de la conférence de presse, qu’il n’était pas nécessaire de prévoir plus de VMQ inversée dans le paquet de gouvernance.


– Mr President, President Barroso mentioned here yesterday, in his nice response to Mr Farage, that in the EU we need the President of the Council to be a true European.

(EN) Monsieur le Président, le président Barroso a déclaré ici hier, dans sa belle réponse à M. Farage, que dans l’UE nous avons besoin d’un président du Conseil qui soit un vrai Européen.


As recalled yesterday in this House by President Barroso, the first summit in Washington was a European initiative by the French Presidency and President Sarkozy, together with the Commission.

Comme le président Barroso nous l’a rappelé hier dans cette Assemblée, le premier sommet à Washington était une initiative européenne de la Présidence française et du président Sarkozy, avec la Commission.


I should like to mention an example that I put to President Barroso yesterday evening.

Je voudrais citer un exemple que j’ai présenté au président Barroso hier après-midi.


A comprehensive solution to the current crisis cannot be found without dialogue with social partners and civil society, European Commission President, José Manuel Barroso said yesterday, at the plenary session of the European Economic and Social Committee (EESC).

Une solution complète à la crise actuelle ne pourra être trouvée sans mener un dialogue avec les partenaires sociaux et la société civile: tel était le propos tenu hier par José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, lors de son intervention à la session plénière du Comité économique et social européen (CESE).


José Manuel Barroso expressed his warmest congratulations to the president-elect of Poland, Mr Bronisław Komorowski, on his victory in yesterday's election.

José Manuel Barroso a adressé ses chaleureuses félicitations à M. Bronisław Komorowski pour sa victoire aux élections présidentielles hier, en Pologne.


On Vietnam’s WTO accession, taking into account that the EU was the first partner to conclude a bilateral deal with Vietnam, President Barroso said he was highly delighted to note that an agreement had been reached yesterday on all remaining WTO multilateral issues of interest to the EU and Vietnam.

En ce qui concerne l’adhésion du Viêt Nam à l’OMC, étant donné que l’UE fut le premier partenaire à conclure un accord bilatéral avec ce pays, M. Barroso a déclaré qu’il se réjouissait qu’on ait pu parvenir hier à un accord sur l’ensemble des questions multilatérales présentant un intérêt pour l’UE et le Viêt Nam qui étaient encore en suspens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president barroso yesterday' ->

Date index: 2021-06-01
w