Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president nicole fontaine » (Anglais → Français) :

"Let all citizens of the Union understand that from now on (...) the Charter will be (...) the law of the Assembly" (former Parliament President Nicole Fontaine).

" Que tous les citoyens et citoyennes de l'Union sachent, dès à présent (.) que la Charte sera (.) la loi de l'Assemblée" (ancienne Présidente du Parlement européen, Mme Nicole Fontaine).


(DE) Madam President, Mr President-in-Office, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, today is the day for saying some very, very warm words of thanks to our President, Nicole Fontaine, who is from our group, for discharging her duties over the last two and a half years – as she herself has just said – with such passion.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, le jour est venu de dire un tout grand merci à notre présidente, Nicole Fontaine, qui est issue de notre groupe, pour la passion - dont elle-même vient de parler - avec laquelle elle a exercé sa fonction pendant ces deux ans et demi.


I am simply trying to present a procedural issue. Indeed this is something about which I have written to your President, Nicole Fontaine, and she agrees with me.

J'essaie de vous exposer simplement une question de fonctionnement collectif, à propos de laquelle j'ai d'ailleurs écrit à Madame la Présidente, Nicole Fontaine, qui est d'accord avec moi.


Second, in ministerial debates and I welcome the most recent discussions, which took place on Monday in Luxembourg with your President, Nicole Fontaine.

Lors des débats ministériels, ensuite et je me suis réjoui des derniers échanges qui ont eu lieu lundi à Luxembourg avec votre Président, Nicole Fontaine.


We also thank the Commission for the fact that Commission President Prodi supported the proposals by our President Nicole Fontaine for a broad approach at the Intergovernmental Conference and a suitable status for the two European Parliament representatives in Helsinki.

Nous tenons également à remercier la Commission et plus particulièrement M. Prodi pour avoir soutenu les propositions de notre Présidente, Nicole Fontaine, à Helsinki, lesquelles demandent une approche large de la Conférence intergouvernementale ainsi qu’une représentation satisfaisante des deux délégués du Parlement européen.


We also thank the Commission for the fact that Commission President Prodi supported the proposals by our President Nicole Fontaine for a broad approach at the Intergovernmental Conference and a suitable status for the two European Parliament representatives in Helsinki.

Nous tenons également à remercier la Commission et plus particulièrement M. Prodi pour avoir soutenu les propositions de notre Présidente, Nicole Fontaine, à Helsinki, lesquelles demandent une approche large de la Conférence intergouvernementale ainsi qu’une représentation satisfaisante des deux délégués du Parlement européen.


– (FR) Mr President, firstly a premise which, I believe, is true for every one of us, but most especially for our President, Nicole Fontaine.

- Monsieur le Président, chers collègues, tout d’abord une prémisse qui, je crois, vaut pour chacun d’entre nous, mais surtout pour notre présidente, Nicole Fontaine.


It will be opened by Nicole FONTAINE, President of the European Parliament, Romano PRODI, President of the European Commission, Jan GRÖNLUND, State Secretary, Sweden, Presidency of the Council of the European Union, Göke FRERICHS, President of the Economic and Social Committee and Jos CHABERT, President of the Committee of the Regions.

Il sera ouvert par Nicole FONTAINE, présidente du Parlement européen, Romano PRODI, président de la Commission européenne, Jan GRÖNLUND, Secrétaire d'Etat, Suède, Présidence du Conseil de l'Union européenne, Göke FRERICHS, Président du comité économique et social et Jos CHABERT, Président du Comité des Régions.


Romano Prodi, President-designate of the European Commission, has accepted an invitation from President of the European Parliament Nicole Fontaine to meet the Presidents of all the Parliament's political groups at 16.00 on 7th September.

M. Romano Prodi, Président désigné de la Commission européenne, a accepté l'invitation du Président du Parlement européen, Mme Nicole Fontaine, de rencontrer les présidents de tous les groupes politiques le 7 septembre à 16 heures.


The members of the jury, chaired by the Vice-President of the European Parliament, Mrs Nicole Fontaine, are: Prof. Bricall, President of the Conference of European Rectors; Prof. Salinnen, President of the Nordic Council of Rectors; Prof. Grementieri, member of the ERASMUS Advisory Committee and winner of the ERASMUS prize in 1990; Prof. Kaplanis, outgoing President of EURASHE (European association comprising the presidents of non-university higher education establishments).

Les membres du jury, présidé par le Vice-Président du Parlement Européen, Mme Nicole FONTAINE, sont: M. le Prof. Bricall, Président de la Conférence des Recteurs Européens; Mme le Prof. Salinnen, Président du Conseil Nordique des Recteurs; M. le Prof. Grementieri, membre du Comité Consultatif ERASMUS et lauréat du Prix ERASMUS en 1990; M. le Prof. Kaplanis, Président sortant de l'EURASHE (organisme qui regroupe les présidents des institutions d' ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president nicole fontaine' ->

Date index: 2021-07-21
w