Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "press coverage but his inflammatory statements " (Engels → Frans) :

His infamous October 2005 exhortation that Israel should be wiped off the face of the map may have garnered the most press coverage, but his inflammatory statements since then have been equally effective at persuading Iranians and the rest of the world to visualize a Middle East cleared of Israeli Jews.

C'est son exhortation immonde d'octobre 2005, selon laquelle Israël devrait être rayé de la carte, qui a fait couler le plus d'encre, mais les propos incendiaires qu'il a tenus depuis se sont révélés tout aussi efficaces pour amener les Iraniens et le reste du monde à imaginer un Moyen-Orient sans les Juifs d'Israël.


Mr. André Harvey: You know how much I dislike it when we go overboard with partisanship, but as a Quebecker, I would first of all like to thank my colleague because his bill and his intent have received a great deal of press coverage.

M. André Harvey: Vous savez combien je n'aime pas les excès de partisanerie, mais comme Québécois, je voudrais d'abord remercier mon collègue parce que le dépôt de son projet de loi et son intention ont fait l'objet d'une importante couverture de presse.


Since my first statement in this press room five months ago, we have worked a lot with President Juncker, his team and all the services of the Commission, with President Tusk and his team, with Member States, with the European Parliament, President Tajani and Guy Verhofstadt, and national parliaments.

Depuis ma première déclaration dans cette salle il y a 5 mois,nous avons beaucoup travaillé avec le président Juncker, son équipe et tous les services de la Commission, avec le président Tusk et son équipe, avec les États membres, avec le Parlement européen, le président Tajani et Guy Verhofstadt, et avec les parlements nationaux.


Video – Press statement by President Juncker after his meeting with President Anastasiades 16 July)

Vidéo – Déclaration à la presse du président Juncker après sa réunion avec le président Anastasiades (16 Juillet)


It's worrying that the DRC government has placed restrictions on democratic space by, for example, banning peaceful protest, responding with excessive force to prevent protests, and obstructing freedom of the press, but the opposition has also at times made inflammatory statements and hasn't provided viable solutions.

Il est inquiétant de voir que le gouvernement de la RDC a placé des restrictions sur l'espace démocratique, par exemple en interdisant les protestations pacifiques, en réagissant avec une force excessive pour prévenir les manifestations et en entravant la liberté de la presse. De son côté, l'opposition a parfois fait des déclarations provocatrices et n'a offert aucune solution viable.


Firstly, the European Parliament cannot engage in a serious debate about this issue merely on the basis of press coverage and vague statements.

Premièrement, le Parlement européen ne peut entamer un débat sérieux concernant cette question simplement sur la base d’une première page dans la presse et de vagues déclarations.


Firstly, the European Parliament cannot engage in a serious debate about this issue merely on the basis of press coverage and vague statements.

Premièrement, le Parlement européen ne peut entamer un débat sérieux concernant cette question simplement sur la base d’une première page dans la presse et de vagues déclarations.


In relation to the Commission's recent statement (IP/02/604) and press coverage on same ('new evidence of risk to humans from cattle growth hormones'), can the Commission state specifically what this new evidence shows and elaborate more fully on the type of health risk that could possibly arise, and does the Commission accept that, in the interests of transparency and credibility, the information they give to the pu ...[+++]

En relation avec son récent communiqué (IP/02/604) et les articles parus dans la presse à ce sujet ("Nouveaux éléments de preuve quant au risque que les hormones destinées à stimuler la croissance des bovins présentent pour la santé humaine"), la Commission peut-elle indiquer précisément ce que révèlent ces nouveaux éléments de preuve et fournir plus de détails concernant le type de risque que ces hormones pourraient éventuellement engendrer pour la sa ...[+++]


Mr. Charest concluded by saying that he would still press for a Senate inquiry, but I must agree with his first statement.

M. Charest concluait en disait qu'il continuerait à demander une enquête du Sénat, mais je suis d'accord avec sa première déclaration.


Mr. Nixon was hard pressed to defend his statement, claiming that he relied on the advice of a hastily drawn up report prepared by one advisor who admitted to the committee that he not only did not have enough time to complete his work - " our review by necessity was limited in nature" are his exact words - but he had no expertise in the field of airport development.

M. Nixon a eu du mal à défendre sa position, affirmant qu'il s'était fondé sur un rapport rédigé à la hâte par un conseiller qui a avoué au comité que non seulement il n'avait pas eu suffisamment de temps pour terminer son travail, déclarant que son examen avait une portée forcément limitée, mais qu'il n'était pas un spécialiste des aménagements aéroportuaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'press coverage but his inflammatory statements' ->

Date index: 2022-10-14
w