Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analogical reasoning
Analogous reasoning
Analogy
Analogy reasoning
Analogy-based reasoning
Apply local reasoning to problems
Backchaining
Backward chaining
Backward reasoning
Check sales area for security reasons
Determinants of quality of fish products
Encryption software
Factors in quality of fish products
Goal directed reasoning
Goal driven reasoning
Goal-directed reasoning
Goal-directed searching
Monitor sales area for reasons of security
Monitor sales area for security reasons
Monitoring sales area for security reasons
Operating reasons
PGP
PGP encryption software
PGP software
Pressing reasons
Pretty Good Privacy
Pretty Good Privacy encryption software
Quality of fish products
Reasonable standard of care
Reasoning backward
Reasoning by analogy
Reasons for quality variation in fish
Standard of reasonable care
Standard of reasonable conduct
That sounds pretty reasonable to me.
Urgent reasons
Use logical reasoning
Use logical thinking
Utilise logical thinking

Vertaling van "pretty reasonable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Pretty Good Privacy encryption software | PGP encryption software | PGP software | Pretty Good Privacy | PGP | encryption software

logiciel de chiffrement PGP | logiciel de cryptage PGP | logiciel PGP | PGP | logiciel de chiffrement | logiciel de cryptage


check sales area for security reasons | monitor sales area for reasons of security | monitor sales area for security reasons | monitoring sales area for security reasons

surveiller un espace de vente pour des raisons de sécurité


reasonable standard of care | standard of reasonable care | standard of reasonable conduct

norme de conduite raisonnable | norme de la conduite raisonnable


backchaining | backward chaining | backward reasoning | goal directed reasoning | goal-directed searching | reasoning backward

chaînage arrière | mode en arrière | mode régressif | raisonnement inductif | raisonnement orienté par les buts


operating reasons | pressing reasons | urgent reasons

raisons impérieuses


analogy-based reasoning [ reasoning by analogy | analogical reasoning | analogous reasoning ]

raisonnement analogique [ raisonnement par analogie | raisonnement analogue ]


analogical reasoning | analogy reasoning | reasoning by analogy | analogy

raisonnement analogique | raisonnement par analogie | analogie


goal directed reasoning | goal-directed reasoning | goal driven reasoning

raisonnement guidé par les buts | raisonnement dirigé par les buts


use logical thinking | utilise logical thinking | apply local reasoning to problems | use logical reasoning

faire preuve de raisonnement logique


determinants of quality of fish products | factors in quality of fish products | quality of fish products | reasons for quality variation in fish

qualité des produits de poisson
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I want to address the Reform member's proposal, which I find pretty reasonable, perfectly reasonable in fact.

Je veux parler de ce qui est proposé aujourd'hui par un député du Parti réformiste que je trouve raisonnable, je dirais même tout à fait raisonnable.


That sounds pretty reasonable to me.

Toutes ces mesures me semblent plutôt raisonnables.


Most people think it is pretty reasonable that when they show up to cast a ballot, they are able to identify who they are and where they live.

La plupart des gens trouvent très raisonnable d'avoir à s'identifier et à prouver où ils habitent quand ils vont voter.


On the face of it, that's a pretty reasonable question, except if that was the question asked, why was it asked then?

À première vue, c'est une question très raisonnable. Toutefois, si c'est la question qui a été posée, pourquoi a-t-elle été posée à ce moment-là?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Another one has to do with repeat loans during a calendar year, which looks pretty reasonable to me.

Un autre concernait les prêts multiples pendant une même année civile, ce qui me semble pourtant tout à fait raisonnable.


However, for a number of reasons we are, for the time being, still pretty far from such a goal: firstly, because there is no European legislation addressing the issue of jurisdiction in cases that are the competence of Eurojust; secondly, because of the reluctance shown by Member States even to transfer some of their investigative powers to a European agency.

Cependant, pour un certain nombre de motifs, nous sommes, pour l’instant, encore bien loin d’avoir atteint cet objectif: premièrement, parce qu’il n’y a pas de réglementation européenne qui aborde la question de la compétence judiciaire dans les cas qui sont du ressort d’Eurojust; deuxièmement, en raison de la réticence manifestée par les États membres à transférer ne fût-ce que certains de leurs pouvoirs d’enquête à une agence européenne.


As an individual with slightly different views to the big group that I sit within, I am pretty much excluded from giving speeches in the course of the main debate, and that surely is a reason why in this place we should encourage more democracy, more smaller groups, and giving powers to individual Members.

Ayant des vues légèrement différentes de celles du grand groupe dans lequel je siège, je suis pour ainsi dire interdit de parole lors du débat de fond, et c'est bien pourquoi, il me semble, nous devrions introduire plus de démocratie dans cette enceinte, encourager davantage les petites formations, donner plus de pouvoirs aux députés individuels.


I am referring to a comment made by Mr Rogalski during the sitting last night, and the reason why I am making use of my right to respond is that Mr Rogalski, who has not hitherto made much of a mark on this House – which is why I had no idea who he was – described me as the fruit of the union of Karl Marx and Rosa Luxemburg, which is, of course, a pretty extraordinary thing to say.

Je fais référence à un commentaire formulé par M. Rogalski lors de la séance d’hier soir. La raison pour laquelle je fais usage de mon droit de réponse est que M. Rogalski, qui jusqu’ici ne s’est jamais illustré dans cette Assemblée - c’est pourquoi je n’avais aucune idée de qui il s’agissait -, m’a décrit comme le fruit de l’union de Karl Marx et Rosa Luxembourg.


– Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I too am opposed to second-class EU membership, and, yes, there must be freedom of movement for all workers in the EU, and as soon as possible, but there are reasons why the option was introduced of using the 2+3+2 rule to limit access to national labour markets, and it strikes me as pretty risky to attempt to draw from the experiences of three Member States conclusions that automatically apply to all the others.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je suis également opposée à l’existence d’une citoyenneté européenne de second rang, et je pense également que tous les travailleurs de l’UE doivent recevoir l’autorisation de circuler librement, et ce dès que possible. Cependant, ce n’est pas sans raison qu’a été introduite la possibilité de recourir à la règle «2+3+2» visant à limiter l’accès aux marchés du travail nationaux. De ce fait, il me paraît assez dangereux de tenter, à partir des expériences de trois États membres, de tirer des conclusions qui s’appliquent automatiquement à tous les autres pays.


For that reason, I fear that, if we now send the directive back and the Council nonetheless adopts a Common Position – which it can of course do – we will be pretty defenceless when it comes to Second Reading.

C’est pourquoi je crains que si nous renvoyons la directive et que le Conseil adopte tout de même une position commune - ce qu’il peut faire, bien entendu -, nous nous retrouverons sans défense en deuxième lecture.


w