Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prevented because they never happened » (Anglais → Français) :

We do not have a list of incidents that were prevented because they never happened.

Nous ne disposons pas d'une liste des incidents qui ont été évités, car ils ne sont jamais survenus.


Because this never happened, no committee had a chance to hear witnesses from the public to examine the National Anthem Act of 1980.

Comme cela ne s'est jamais produit, les membres du grand public n'ont jamais pu donner leur opinion dans le cadre d'une étude de la Loi sur l'hymne national de 1980.


This happens either because they fall below the thresholds that trigger the application of these laws, or because they are unaware of their impact on the environment and of the legislation applicable to their activities.

Pourtant, une part importante de la législation européenne en matière d'environnement n'est pas appliquée par ces entreprises, soit parce qu'elles n'atteignent pas les seuils déclenchant l'application de cette législation, soit parce qu'elles ne connaissent pas leur impact sur l'environnement ni la législation applicable à leur activité.


Despite it happening in another place and in another country, they never felt safe any more, even in their own home[18].

Bien que celle‑ci se soit produiet dans un autre lieu et dans un autre pays, ils ne se sont plus jamais sentis en sécurité, même dans leur propre pays[18].


Alternative sanctions therefore play an important role in crime prevention because they are much better than custodial sentences at promoting the successful rehabilitation of offenders.

Les peines alternatives jouent donc un grand rôle dans le cadre de la prévention de la criminalité puisqu'elles sont, beaucoup mieux que les peines privatives de liberté, aptes à contribuer à une meilleure réinsertion des délinquants dans la société.


Perhaps this is because they never formed part of the old-fashioned traditional administrative culture, which is proving so resistant to change," says Mr. Söderman".

Peut-être cela est-il dû au fait que ces organes n'ont jamais fait partie de la culture administrative traditionnelle et démodée, qui se montre si résistante au changement", a écrit le Médiateur".


Many of us know people in situations such as these because they never married or they were married and were faced with the death of their spouse.

Nous connaissons tous des situations de ce genre où les gens ne se sont jamais mariés ou sont devenus veufs.


Similarly, the NATO Member Countries never worried about the possible consequences of that export policy for NATO security because they knew that American and NATO interests were compatible and because they trust the security mechanisms that the Americans have put in place for GPS.

De même, les Etats membres de l'OTAN ne se sont jamais inquiétés des conséquences que cette politique d'exportation aurait pu induire sur la sécurité de l'OTAN, parce qu'ils savent que les Etats-Unis ont des intérêts compatibles avec ceux de l'OTAN et parce qu'ils ont confiance dans les mécanismes de sécurité mis en place par les Etats Unis à l'égard du système GPS.


They will not forget at the next election that they were promised certain things and they never happened.

Lors des prochaines élections, ils n'oublieront pas qu'on leur avait promis des choses qu'ils n'ont pas eues.


This happens either because they fall below the thresholds that trigger the application of these laws, or because they are unaware of their impact on the environment and of the legislation applicable to their activities.

Pourtant, une part importante de la législation européenne en matière d'environnement n'est pas appliquée par ces entreprises, soit parce qu'elles n'atteignent pas les seuils déclenchant l'application de cette législation, soit parce qu'elles ne connaissent pas leur impact sur l'environnement ni la législation applicable à leur activité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prevented because they never happened' ->

Date index: 2022-07-17
w