Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APLFD
An Act Respecting Communistic Propaganda
Asian Pacific Anti-Communist League
Asian Peoples' Anti-Communist League
Asian-Pacific League for Freedom and Democracy
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Brought forward from preceding fiscal year
CPC Manitoba
CPRF
Communist Party of Canada - Manitoba
Communist Party of Canada - Manitoba CTE.
Communist Party of Canada - Manitoba Committee
Communist Party of Russia
Communist Party of the Russian Federation
Criminal record
Padlock Act
Pre-ex
Pre-existing condition
Pre-existing illness
Pre-existing sickness
Preceding crop
Previous conduct
Previous crop
Previous cropping
Previous illness
Previous information
Previous record
Previous request
Previous search information
Previous sickness
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
RCP
Release of previous year's provisions
Release of provisions
Retained earnings
Russian Communist Party
Surplus carried forward from previous year
Transfer from provision accounts
Transfer from provisions

Traduction de «previous communist » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


Communist Party of Canada - Manitoba Committee [ Communist Party of Canada - Manitoba | Communist Party of Canada - Manitoba CTE. | CPC Manitoba ]

Communist Party of Canada - Manitoba Committee [ Communist Party of Canada - Manitoba | Communist Party of Canada - Manitoba CTE. | CPC Manitoba ]


previous search information | previous information | previous request

argument de recherche précédent


Communist Party of Russia | Communist Party of the Russian Federation | Russian Communist Party | CPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Parti communiste | PCRF [Abbr.]


Asian-Pacific League for Freedom and Democracy [ APLFD | Asian Pacific Anti-Communist League | Asian Peoples' Anti-Communist League ]

Asian-Pacific League for Freedom and Democracy [ APLFD | Asian Pacific Anti-Communist League | Asian Peoples' Anti-Communist League ]


An Act Respecting Communistic Propaganda [ An Act to protect the Province against communistic propaganda | Padlock Act ]

Loi concernant la propagande communiste [ Loi protégeant la province contre la propagande communiste | Loi du cadenas ]


allocation from provisions and reserves for doubtful accounts | release of previous year's provisions | release of previous year's provisions for possible losses | release of provisions | release of provisions for contingencies and depreciation | transfer from provision accounts | transfer from provisions

virements des comptes de provisions


preceding crop | previous cropping | previous crop

précédent cultural | culture précédente


previous illness | pre-existing illness | previous sickness | pre-existing sickness | pre-existing condition | pre-ex

maladie antérieure | maladie préexistante | infirmité préexistante | état préexistant


previous conduct | previous record | criminal record

antécédents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Miguel Figueroa, leader of the Communist Party of Canada, and initiator of the litigation which led to the Figueroa decision, objected to the 250‑member requirement and considered the previous 100‑member requirement sufficient.

M. Miguel Figueroa, chef du Parti communiste du Canada et instigateur du litige qui a conduit à la décision dans l’affaire éponyme, s’est inscrit en faux contre l’obligation de fournir une liste de 250 membres et estimait que l’exigence antérieure de 100 membres était suffisante.


I say this also as a member from a previously communist country.

Je dis cela aussi en tant que députée originaire d’un pays anciennement communiste.


The fact that the overwhelming majority of Hungarians support the new legislation is particularly impressive, and proves that the Hungarian nation has moved completely away from the tradition of Communist constitutions, within which the previous constitution had been drafted.

Il est particulièrement impressionnant qu’une majorité écrasante des Hongrois soit favorable à cette nouvelle législation, et cela prouve que la nation hongroise s’est complètement affranchie de la tradition des Constitutions communistes, une tradition qui a présidé à l’élaboration de la Constitution précédente.


– (DE) Mr President, the speeches by Mrs Roithová, Mr Březina and Mr Mészáros really convinced me, since they described how there was similarly indiscriminate exploitation in the country in which they lived previously, namely Communist Czechoslovakia, how there has been a change in attitude and how today, they are the ones who are advocating environmental protection and common European standards.

- (DE) Monsieur le Président, les interventions de M Roithová et de MM. Březina et Mészáros m’ont réellement convaincu, puisqu’ils ont décrit comment il y avait une exploitation tout aussi systématique dans le pays où ils vivaient auparavant, à savoir en Tchécoslovaquie communiste, comment les attitudes ont changé et comment ils sont aujourd’hui ceux qui plaident en faveur de la protection de l’environnement et de normes européennes communes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As we have previously highlighted, this is a profoundly anti-communist campaign which aims to divide democratic forces by denying and falsifying the communist contribution to the anti-fascist fight and to the development of our civilisation.

Comme nous l’avons souligné précédemment, il s’agit d’une campagne foncièrement anti-communiste qui vise à diviser les forces démocratiques en niant et falsifiant la contribution communiste à la lutte anti-fasciste et au développement de notre civilisation.


As I described in my previous address, if every single man, woman and child in western Canada were starved to death and all their food taken and thrown across the Prairies, off the farms, out of the grocery stores, out of their shelves and fridges, and thrown into Lake Winnipeg, then we would have an equal type of crime to the same extent that the Ukrainians suffered under the communist regime and the Stalin dictatorship.

Comme je l'ai déjà dit précédemment, si on laissait mourir de faim tous les hommes, femmes et enfants de l'Ouest canadien et qu'on dispersait leur nourriture à travers les Prairies, que l'on vidait les fermes, les épiceries, les étagères et les réfrigérateurs de toute nourriture pour jeter tout cela dans le lac Winnipeg, on commettrait un crime semblable, aussi grave que celui qui a été commis à l'endroit des Ukrainiens sous le régime communiste et la dictature de Staline.


C. whereas the previous Bulgarian government was the first post-communist administration to complete its full four-year mandate; whereas Bulgaria continues to fulfil the political criteria set by the Copenhagen European Council,

C. considérant que le gouvernement précédent a été le premier de l'après-communisme à achever son mandat de quatre ans et que la Bulgarie satisfait toujours aux critères politiques fixés par le Conseil européen de Copenhague,


The verdict of the jury commended A. MICHNIK, 49, for his defense of freedom of expression and democratic ideals, that have guided his journalism both under the previous communist regime, under which he passed a total of seven years in prison, and during the later transition that took place in Central Europe.

L'acte du jury souligne dans le travail de Adam MICHNIK, 49 ans, la défense de la liberté d'expression et des idéaux démocratiques qui ont guidé sa trajectoire journalistique tant sous le précédent régime communiste, qui l'emprisonna pendant 7 années, que pendant la transition postérieure que connut toute l'Europe Centrale.


9. Recognizes the commendable efforts of many post-communist States to redress injustices inflicted by previous regimes based on religious heritage, considering that the interests of justice dictate that more work remains to be done in this regard, particularly with regard to individual and community property restitution compensation;

9. Reconnaît les efforts louables déployés par de nombreux États post-communistes pour réparer les injustices commises par les précédents régimes en ce qui concerne le patrimoine religieux, étant entendu qu'il reste dans l'intérêt de la justice beaucoup à faire à cet égard, notamment pour ce qui est de la restitution des biens individuels et collectifs ou de l'indemnisation correspondante;


9. Recognizes the commendable efforts of many post-communist States to redress injustices inflicted by previous regimes based on religious heritage, considering that the interests of justice dictate that more work remains to be done in this regard, particularly with regard to individual and community property restitution compensation;

9. Reconnaît les efforts louables déployés par de nombreux États post-communistes pour réparer les injustices commises par les précédents régimes en ce qui concerne le patrimoine religieux, étant entendu qu'il reste dans l'intérêt de la justice beaucoup à faire à cet égard, notamment pour ce qui est de la restitution des biens individuels et collectifs ou de l'indemnisation correspondante;


w