The way the regime worked before the 2009 referendum, we had committees for that one, umbrella committees, proponent and opponent groups that were given the public funding, but in addition to that—and this is all there was in previous referendums—you could register as a referendum advertiser.
Selon le régime en place, nous avions des comités parapluie pour le référendum de 2009, les groupes de partisans et d'opposants qui recevaient du financement public, mais en plus — et c'est tout ce qu'il y avait pour les référendums précédents — on pouvait s'inscrire en tant que publicitaire référendaire.