Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «previous tory government took » (Anglais → Français) :

The cutbacks are more draconian than what we saw with the Tories under Brian Mulroney or previous Tory governments.

Ces compressions ont été plus draconiennes que toutes celles des conservateurs de Brian Mulroney et des gouvernements conservateurs précédents.


The previous Greek Government took over an economy deeply in debt, very deeply in debt, an economy on rotten foundations, and these problems, chronic problems, deeply rooted over 30 years, were highlighted and dramatised by the huge international economic crisis.

Le gouvernement grec précédent a repris une économie profondément endettée, une économie qui reposait sur des fondations pourries, et ces problèmes, des problèmes chroniques, profondément enracinés depuis plus de 30 ans, ont été mis en évidence et exacerbés par l’énorme crise économique internationale.


B. whereas the early general elections that took place on 26 October 2014 were conducted in a peaceful and orderly manner in spite of the ongoing conflict in the eastern regions and the annexation of Crimea by Russia; whereas more than 50 % of the members of the new Verhovna Rada are new and many of them are a direct manifestation of the EuroMaidan movement; whereas the new parliament and government must fulfil the promises stemming from the aspirations of the Ukrainian people who took peace ...[+++]

B. considérant que les élections législatives anticipées du 26 octobre 2014 se sont déroulées dans l'ordre et le calme en dépit du conflit touchant les régions orientales et malgré l'annexion de la Crimée par la Russie; que plus de 50 % des députés du nouveau parlement ukrainien ont été élus pour la première fois et que nombreux d'entre eux s'inscrivent dans le prolongement direct du mouvement Euromaïdan; que les nouveaux parlement et gouvernement se doivent d'honorer les promesses traduisant les aspirations du peuple ukrainien qui est descendu pacifiquement dans la rue des mois durant et qui a résisté aux ...[+++]


– (FR) Ladies and gentlemen, I am going to express my utter condemnation of the conduct of the French Government, which took advantage of the Roma people’s situation to turn them into scapegoats, as other governments in the European Union have previously done and are continuing to do.

- Mes chers collègues, je vais exprimer ici ma totale condamnation de la conduite du gouvernement français qui s’est emparé de la situation des Roms pour en faire des boucs émissaires, comme d’autres gouvernements dans l’Union européenne l’avaient fait auparavant et continuent de le faire.


Fiji has now suffered four coups d’état in the last ten years and the latest one is based on the most unbelievable logic of Commander Bainimarama, who says that he took action to have a coup because the democratically elected government of Fiji was going to pardon the previous coup leaders.

Il s’agit du quatrième en dix ans dans ce pays, le dernier se basant sur la logique la plus incroyable du commandant Bainimarama, qui déclare l’avoir organisé car le gouvernement fidjien démocratiquement élu était sur le point de pardonner aux organisateurs du précédent coup d’État.


The current administration did not take over under the conditions faced by, what will hopefully be the future government in Belgrade, because the previous government in Croatia stepped down after free and fair elections, and then a new government took office.

Le gouvernement actuel n’est pas arrivé au pouvoir dans les mêmes circonstances que celui qui, nous l’espérons, arrivera bientôt au pouvoir à Belgrade : au contraire, le gouvernement Croate en place a démissionné après des élections équitables et libres pour céder le pouvoir à un nouveau gouvernement.


Senator Di Nino has a selective memory. He forgets that, in its January 18, 1994 throne speech, the Liberal government announced concrete steps against illiteracy, including reinstating funding to the literacy secretariat to the tune of $21.3 million, which the previous Tory government had cancelled.

Le sénateur Di Nino oublie sélectivement que le gouvernement libéral a annoncé, dès son premier discours du Trône du 18 janvier 1994, des mesures concrètes pour lutter contre l'analphabétisme, par exemple, en rétablissant les fonds de 21,3 millions de dollars consacrés au Secrétariat à l'alphabétisation qui avaient été supprimés par le gouvernement conservateur précédent.


Let us look at this government's handling of the replacement of search and rescue shipborne helicopters (1115 ) This sorry tale begins in the dying days of the previous Tory government.

Examinons de quelle façon le gouvernement a traité le dossier du remplacement des hélicoptères embarqués de recherche et de sauvetage (1115 ) Ce triste récit commence durant les derniers jours de l'ancien gouvernement conservateur.


He said: ``The Liberal government has actually done more to toughen up the system in two years than the previous Tory government did in nine''.

L'auteur de l'article écrit que le gouvernement libéral a fait davantage en deux ans pour resserrer les mailles du système que le gouvernement conservateur ne l'a fait en neuf ans.


I can assure the hon. member that it is the intention of this government to reverse every insidious blood sucking action the previous Tory government took.

Je puis assurer au député que notre gouvernement a l'intention de supprimer toutes les mesures sangsues insidieuses que l'ancien gouvernement conservateur avait prises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'previous tory government took' ->

Date index: 2021-02-17
w