Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prices will stay pretty stable " (Engels → Frans) :

Those prices will stay pretty stable but will be lower than what Regina, Saskatchewan, is because I think most of Saskatchewan is coal and some natural gas.

Ces prix resteront assez stables, mais seront moins élevés que ceux que l'on retrouve à Regina, en Saskatchewan, parce que je pense que l'approvisionnement principal de la Saskatchewan vient du charbon et d'un peu de gaz naturel.


Their prices stay pretty stable, so P.E.I'. s prices will probably stay pretty stable, in fact lower than Regina if I use this chart that Mr. Brown gave me.

Les prix vont rester assez stables, de sorte que les prix de l'Île-du-Prince-Édouard resteront sans doute assez stables; de fait, ils seront peut-être plus faibles que ceux de Regina si je m'appuie sur les diagrammes que M. Brown m'a donnés.


In the case of retail prices for natural gas, since 2008 the energy component has also stayed stable, while on average for the EU the network component has risen by 17% for households and 14% for industry; taxation went up by 12-14% for households and 12% for industry.

Pour ce qui est des prix de détail du gaz naturel, depuis 2008, la composante «énergie» est également restée stable, alors que la hausse moyenne de la composante «réseau» pour l'UE a été de 17 % pour les ménages et de 14 % pour les entreprises et que la fiscalité a augmenté de 12 à 14 % pour les ménages et de 12 % pour les entreprises.


The bottom line is that the heroin charges total, which is primarily trafficking, has stayed pretty much stable over the last decade.

Essentiellement, le total des accusations liées à l'héroïne, portant généralement sur son commerce, est resté plutôt stable au cours des 10 dernières années.


In the case of retail prices for natural gas, since 2008 the energy component has also stayed stable, while on average for the EU the network component has risen by 17% for households and 14% for industry; taxation went up by 12-14% for households and 12% for industry.

Pour ce qui est des prix de détail du gaz naturel, depuis 2008, la composante «énergie» est également restée stable, alors que la hausse moyenne de la composante «réseau» pour l'UE a été de 17 % pour les ménages et de 14 % pour les entreprises et que la fiscalité a augmenté de 12 à 14 % pour les ménages et de 12 % pour les entreprises.


The indications are that prices were pretty stable last year. Early indications are that they will be stable over this season as well (1455 ) In addition, the landings are not expected to fluctuate over the period of time that we are looking at.

Tout indique que les prix sont demeurés stables l'année dernière et, selon les prévisions, ils le seront aussi cette saison (1455) En outre, on ne prévoit aucune fluctuation des quantités débarquées au cours de la période en cause.


Food prices will stay high as long as the commodity prices stay high.

Les prix alimentaires demeureront élevés tant que le prix des produits agricoles n'aura pas baissé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prices will stay pretty stable' ->

Date index: 2021-12-27
w