Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prime minister and his government wonder why anyone would " (Engels → Frans) :

Then when Mr. Gauthier gets a $6.3 million government contract, the Prime Minister and his government wonder why anyone would see a conflict with that.

Ce dernier a ensuite décroché un marché gouvernemental de 6,3 millions de dollars et le premier ministre et son gouvernement s'étonnent que l'on y voie un conflit d'intérêts.


Clearly, we have an individual now who has done his job. However, to look at how he has been treated by the Conservative government, people will wonder why anyone would apply to be put in the same situation and be treated in that manner.

Toutefois, à en juger par la façon dont il est traité par le gouvernement conservateur, il y a lieu de se demander ce qui motiverait quiconque à poser sa candidature pour se retrouver dans cette situation et être traité de la même façon.


Many Canadians are wondering why the Prime Minister and his government did nothing to strengthen the Investment Canada Act after the attempted foreign takeover of PotashCorp or the TMX Group merger. Afterwards, they promised to hold a meeting, but we are still waiting.

De nombreux Canadiens se demandent pourquoi le ministre et le gouvernement n'ont rien fait pour renforcer la Loi sur Investissement Canada après la tentative de prise de contrôle de PotashCorp ou de la fusion de Groupe TMX. Même après, ils ont promis d'avoir une rencontre, mais on attend toujours.


Mr. Speaker, I would remind the members opposite that the Prime Minister and his government are improvising at every turn and saying things to scare anyone approaching retirement.

Monsieur le Président, je voudrais rappeler au gouvernement que le premier ministre et son gouvernement improvisent à tout bout de champ et font des déclarations pour inquiéter les gens au bord de la retraite.


As for claiming that media outlets would be influenced by the fact that the Italian Prime Minister, exercising his constitutional right as a citizen, has brought legal proceedings against some of them, it is very important to recognise in this context that, in Italy, from the first instance rulings up to the final and definitive rulings, the judiciary certainly does not give in to the Head of ...[+++]

Quant à dire que les médias seraient influencés par les actions que le Premier ministre a intentées dans l’exercice de son droit constitutionnel de citoyen contre certains médias, il faut avouer que, dans le contexte italien, du jugement en première instance au jugement définitif, l’appareil judiciaire ne cède certainement pas face au chef de gouvernement, c’est plutôt le contraire, parfois, qui semble vrai.


As for claiming that media outlets would be influenced by the fact that the Italian Prime Minister, exercising his constitutional right as a citizen, has brought legal proceedings against some of them, it is very important to recognise in this context that, in Italy, from the first instance rulings up to the final and definitive rulings, the judiciary certainly does not give in to the Head of ...[+++]

Quant à dire que les médias seraient influencés par les actions que le Premier ministre a intentées dans l’exercice de son droit constitutionnel de citoyen contre certains médias, il faut avouer que, dans le contexte italien, du jugement en première instance au jugement définitif, l’appareil judiciaire ne cède certainement pas face au chef de gouvernement, c’est plutôt le contraire, parfois, qui semble vrai.


- (SV) Mr President, I would first like to thank the Swedish Prime Minister for his presentation of what he and his government want to do in the coming six months.

- (SV) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier le Premier ministre suédois de nous avoir présenté ce que lui et son gouvernement souhaitent faire durant les six prochains mois.


Despite the claims made by the British Prime Minister that his response to the crisis is widely shared, let us not forget the remarks made by the German Finance Minister last week, who said of the British Government that the ‘same people who would never touch deficit spending’ in the past are now ‘tossing around billions’ and ‘the switch from supply-side politics all the way to crass Keynesianism is breathtaking’.

Malgré les affirmations du Premier ministre britannique qui prétend que sa réaction face à la crise est largement partagée, n’oublions pas les remarques du ministre allemand des finances, qui a dit la semaine dernière que «ceux-là même qui n’auraient jamais accepté un déficit» par le passé «jettent aujourd’hui des milliards» et que «le revirement de la politique de l’offre au Keynésianisme primaire est époustouflante».


Could the Prime Minister assure the House that neither he nor any other person on his behalf had communications with the Asper family or anyone associated with them concerning articles or editorials in the Ottawa Citizen criticizing the Prime Minister or his government?

Le premier ministre peut-il assurer à la Chambre qu'il n'a pas eu, ni demandé à qui que ce soit d'avoir en son nom, des communications avec la famille Asper ni avec une personne qui lui serait associée concernant des articles ou des éditoriaux du Ottawa Citizen critiquant le premier ministre ou son gouvernement?


– Mr President, Prime Minister, anyone who heard the American President saying at the press conference after the summit with the European Union that ‘we have had a nice meeting with these people from the European Union’ would wonder whether he was thinking about Mr Barroso, Chancellor Angela Merkel, or who?

- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le chef du Conseil italien, quiconque a entendu le président américain affirmer lors de la conférence de presse donnée à l’issue du sommet avec l’Union européenne «avoir eu une chouette réunion avec ces gens de l’Union européenne» se demanderait de qui il parlait exactement . S’agissait-il bien de M. Barroso, de la chancelière Angela Merkel?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister and his government wonder why anyone would' ->

Date index: 2021-06-01
w