Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prime minister stephen harper spoke " (Engels → Frans) :

The President of the European Council Herman Van Rompuy and the European Commission President Jose Manuel Barroso will travel to Ottawa on 26 September to represent the European Union at the 2014 EU-Canada summit, hosted by Canadian Prime Minister Stephen Harper.

Le président du Conseil européen, M. Herman Van Rompuy, et le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, se rendront à Ottawa le 26 septembre prochain pour y représenter l’Union européenne (UE) lors du sommet UE-Canada de 2014 organisé par le premier ministre canadien, M. Stephen Harper.


In his historic appearance before the Special Senate Committee on Senate Reform in September 2006, the only appearance before a Senate committee by a prime minister, Prime Minister Stephen Harper spoke of a step-by-step process for reform of the Senate that involved legislation for shortened senatorial terms, to be followed by legislation to establish an advisory, or consultative, election process for senators on a national level.1 He also expressed a desire to initiate a process for constitutional reform leading to an elected Senate “in the near future”.

Lors de sa comparution historique devant le Comité sénatorial spécial sur la réforme du Sénat en septembre 2006 - la seule fois qu’un premier ministre s’est présenté devant un comité sénatorial -, le premier ministre Stephen Harper a parlé d’un processus de réforme du Sénat par étapes qui comporterait d’abord un projet de loi visant à raccourcir la durée du mandat des sénateurs, puis un autre portant création d’un processus électoral consultatif à l’échelle nationale pour les sénateurs 1.


Commission President José Manuel Barroso and Canadian Prime Minister Stephen Harper have today reached a political agreement on the key elements of a Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) after months of intense negotiations between EU Trade Commissioner De Gucht and Canadian trade Minister Ed Fast.

Le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, et le premier ministre canadien, M. Stephen Harper, ont trouvé aujourd’hui un accord politique sur les éléments essentiels d’un accord économique et commercial global (AECG), après plusieurs mois d’intenses négociations entre le commissaire européen chargé du commerce, M. Karel De Gucht, et le ministre canadien du commerce, M. Edward Fast.


During the last federal election, Prime Minister Stephen Harper spoke positively about this initiative by commending the Senate committee for its work and saying it would form a part of his government's overall health strategy.

Au cours des dernières élections fédérales, le premier ministre Stephen Harper a accueilli favorablement cette initiative en félicitant le comité sénatorial de son travail et en disant qu'elle ferait partie de la stratégie globale de son gouvernement en matière de santé.


During these six months, together with Prime Minister Reinfeldt, we spoke with Obama; we spoke with Hu and Wen; we spoke with Singh; we spoke with Medvedev; we spoke with Lola.

Tout au long de ces six mois, avec le Premier ministre Reinfeldt, nous avons parlé avec Obama; nous avons parlé avec Hu et Wen; nous avons parlé avec Singh; nous avons parlé avec Medvedev; nous avons parlé avec Lula.


During these six months, together with Prime Minister Reinfeldt, we spoke with Obama; we spoke with Hu and Wen; we spoke with Singh; we spoke with Medvedev; we spoke with Lola.

Tout au long de ces six mois, avec le Premier ministre Reinfeldt, nous avons parlé avec Obama; nous avons parlé avec Hu et Wen; nous avons parlé avec Singh; nous avons parlé avec Medvedev; nous avons parlé avec Lula.


Prime Minister Reinfeldt, you spoke quite rightly of the climate crisis.

Monsieur le Premier ministre Reinfeldt, vous avez parlé fort justement de la crise climatique.


And finally, Prime Minister, when you spoke about your culpability, that you were tried in a foreign language, I would rather you had said Serbo-Croat, or Serbian.

Et enfin, Monsieur le Premier ministre, quand vous avez parlé de votre condamnation, du fait que vous avez été jugé dans une langue étrangère, j’aurais préféré que vous disiez en serbo-croate, ou en serbe.


Prime Minister, today you spoke of western Balkans, Ukraine, Moldova, Caucasus and northern Africa without devoting a single word to the question of northern Cyprus.

Monsieur le Premier ministre, vous avez parlé aujourd’hui des Balkans occidentaux, de l’Ukraine, de la Moldavie, du Caucase et de l’Afrique du Nord, sans dire un mot sur la question de Chypre du Nord.


He then used our Prime Minister, Stephen Harper, as an example, saying that with two official languages in his country, Mr. Harper always begins his speeches in French.

À ce moment-là, il a cité en exemple notre premier ministre, Stephen Harper, en disant que, avec deux langues officielles dans son pays, M. Harper débute toujours ses discours en français.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister stephen harper spoke' ->

Date index: 2023-01-01
w