Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prior to prorogation last december " (Engels → Frans) :

Additionally, this chamber last year voted in favour of former Bill S-205 as amended, while members of all parties spoke favourably in the House of Commons about former Bill S-205 prior to prorogation last December.

De plus, l'an dernier, le Sénat a voté en faveur de l'ancien projet de loi S-205 dans sa version modifiée, alors que les députés de tous les partis à la Chambre des communes appuyaient l'ancien projet de loi S-205 avant la prorogation au mois de décembre.


It is a typical example of a government and a political party that claims to be concerned about victims and sees its members as self-appointed champions of victims, but when it came to prorogation last December, the Prime Minister had no hesitation and, I believe, gave absolutely no consideration to the various crime bills that were going to go down and to the delay it was going to cause in dealing with issues.

C'est typique d'un gouvernement et d'un parti politique qui prétend se soucier des victimes et considère ses députés comme des défenseurs de la veuve et de l'orphelin, mais dont le premier ministre n'a pas hésité un seul instant, en décembre dernier, à proroger le Parlement, envoyant du coup valser les nombreux projets de loi sur la criminalité et retardant d'autant les efforts visant à régler ces problèmes.


As an example, following prorogation last December 30, certain proposals were put forward, among them that the Prime Minister should provide notice before advising the Governor General and that there should be a debate or a vote in the House.

À titre d'exemple, certaines propositions ont été émises, à la suite de la prorogation du 30 décembre dernier, selon lesquelles le premier ministre devrait donner un avis avant de conseiller le Gouverneur général, et qu'il devrait y avoir un débat et un vote à la Chambre.


Following prorogation last December, we were extremely busy compiling a First Nations' stimulus package.

Après la prorogation de décembre dernier, nous avons été très occupés à préparer un plan de relance pour les Premières nations.


Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, if the argument is that this is a report that was made prior to prorogation last November, and therefore somehow that report cannot be acted upon as envisaged by the new rule we made to ask the government to give a comprehensive response to that report, my reflection is that we have lots of reports that were adopted in the last Parliament, before prorogation, that have continui ...[+++]

L'honorable Noël A. Kinsella (leader adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, si l'on soutient qu'il s'agit d'un rapport qui a été préparé avant la prorogation du Parlement en novembre dernier et que, partant, il échappe à ce que prévoit la nouvelle disposition que nous avons adoptée pour demander au gouvernement de fournir une réponse complète à ce rapport, je signale que nombre de rapports qui ont été adoptés au cours de la dernière session, avant la prorogation, ont survécu jusqu'à la nouvelle session.


We have always strived for a political solution involving all Somali parties, and Commissioner Louis Michel carried out a last-ditch peace mission to rescue the peace process prior to the Ethiopian intervention in December 2006 and has been instrumental in linking EU support to the African Union peace mission to Somalia and to the launch of a genuine National Reconciliation Congress.

Nous avons toujours recherché une solution politique impliquant toutes les parties somaliennes, et le commissaire Louis Michel a mené une mission de dernier ressort pour sauver le processus de paix préalablement à l'intervention éthiopienne de décembre 2006. Il a joué un rôle en reliant l'aide de l'UE à la mission de paix de l'Union africaine en Somalie et au lancement d'un véritable Congrès de réconciliation nationale.


With regard to the list of terrorist organisations, the Spanish Presidency is aware of the unease caused in this Parliament by the Council’s adoption, on 27 December last year, under the Belgian Presidency, of a list of terrorist organisations, closely linked to Regulation (EC) No 2580/2001, without there being any prior consultation of the European Parliament, which had made clear its desire to state its opinion on this issue.

En ce qui concerne la liste d’organisations terroristes, la présidence espagnole est consciente du malaise qu’a suscité au Parlement l’adoption par le Conseil, le 27 décembre dernier, sous la présidence belge, d’une liste d’organisations terroristes, étroitement liée au règlement (CE) 2580/2001, sans que le Parlement européen, qui avait manifesté son désir de se prononcer sur cette question, ait été préalablement consulté.


With regard to the list of terrorist organisations, the Spanish Presidency is aware of the unease caused in this Parliament by the Council’s adoption, on 27 December last year, under the Belgian Presidency, of a list of terrorist organisations, closely linked to Regulation (EC) No 2580/2001, without there being any prior consultation of the European Parliament, which had made clear its desire to state its opinion on this issue.

En ce qui concerne la liste d’organisations terroristes, la présidence espagnole est consciente du malaise qu’a suscité au Parlement l’adoption par le Conseil, le 27 décembre dernier, sous la présidence belge, d’une liste d’organisations terroristes, étroitement liée au règlement (CE) 2580/2001, sans que le Parlement européen, qui avait manifesté son désir de se prononcer sur cette question, ait été préalablement consulté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prior to prorogation last december' ->

Date index: 2023-10-24
w