2. Public and private road operators, service providers and broadcasters dedicated to traffic information shall provide the designated national bodies with their identification details and a description of the information service they provide, and submit a declaration of compliance with the requirements set out in Articles 3 to 8.
2. Les exploitants d’infrastructures routières, les prestataires de services et les radiodiffuseurs spécialisés dans l’information routière, publics et privés, communiquent aux organismes nationaux désignés leurs éléments d’identification et une description du service d’informations qu’ils fournissent, et soumettent une déclaration de conformité aux exigences énoncées aux articles 3 à 8.