Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedure and what douglas hurd said " (Engels → Frans) :

I also remind the hon. member that it was Tommy Douglas who said that the state should not be beholden to the bondholders. She might well reread what Tommy Douglas had to say.

Je rappelle aussi à la députée que c'est Tommy Douglas qui a dit que l'État ne devrait pas être redevable aux détenteurs d'obligations, et elle devrait relire ce que Tommy Douglas avait à dire.


One of the recurring criticisms by Member States of the proposed recast of procedures is that it will lead to an unnecessary financial burden on them, but there is a significant body of evidence – and I pay tribute to what the Commission said on the Solihull project in the United Kingdom – that front-loading asylum procedures leads to better decisions at first instance; ...[+++]

Une des critiques récurrentes avancées par les États membres concernant la proposition de refonte des procédures est qu’elle entraînera une charge financière inutile. Pourtant, de nombreuses preuves - et je rends hommage à ce que la Commission a déclaré sur le projet de Solihull au Royaume-Uni - démontrent que le processus de front loading des procédures d’asile permet d’améliorer les décisions en première instance. La prise de décision de qualité est un élément clé que nous devons assurer.


If there was not that deadline, or if the Standing Committee on Procedure accepted what Mr. Godin said, we could get bogged down in the study in order to make the member lose her right.

S'il n'y avait pas ce délai, ou si le Comité permanent de la procédure acceptait ce que M. Godin a dit, on pourrait embourber l'étude pour lui faire perdre son droit.


The Commission would draw attention to what was said in the decision initiating the procedure: ‘The analysis of the elements constituting the spread between the loan/deposits rates is of relevance when assessing whether an advantage exists in favour of PI/BancoPosta.

La Commission rappelle les arguments formulés lors de la décision de lancement de la procédure en objet: «Pour évaluer s’il existe un avantage en faveur de PI/BancoPosta, il est important d’analyser les éléments qui constituent la marge de PI entre le taux d’intérêt créditeur et le taux d’intérêt débiteur.


What can be said about a resolution that, at the proposal of the Group of the Party of European Socialists, (PSE) – of which the Partido Socialista is a member – supports the existence of a European Commission that does not have one Commissioner per country with voting rights, removing the right of ‘small’ countries to be represented in the only institution with legislative initiative and which proposes that it should be possible to amend ‘Part III’ of the so-called ‘Constitution’ through what is being called a ‘light’ procedure ...[+++]

Que pourrait-on dire d’une résolution qui, sur la proposition du groupe du parti socialiste européen (PSE) - dont est membre le Partido Socialista - soutient l’existence d’une Commission européenne qui n’est pas composée d’un commissaire par pays ayant un droit de vote, supprimant le droit des "petits" pays d’être représentés dans la seule institution ayant l’initiative législative et qui propose qu’il devrait être possible de réviser la "partie III" de la "Constitution" grâce à ce qui est appelé une procédure "légère", dans une tenta ...[+++]


What can be said about a resolution that seeks to impose the unacceptable ‘European constitution’ proposed by the ‘Convention’ on the governments, national parliaments and citizens of the various countries that make up the EU, and which advocates extending qualified majority voting and simplifying procedures that facilitate moving from unanimity to qualified majority decision-making, calling into question the right of ‘small’ countries to defend its interests?

Que pourrait-on dire d’une résolution qui cherche à imposer l’inacceptable "Constitution européenne" proposée par la "Convention" aux gouvernements, aux parlements nationaux et aux citoyens des différents pays qui composent l’Union européenne et qui plaide pour l’extension du vote à la majorité qualifiée et la simplification des procédures qui facilitent le passage de l’unanimité à la majorité qualifiée dans le processus de prise d ...[+++]


What is more, I agree with what has been said about the procedure itself, namely that it is extremely difficult to understand how, as part of an informal process I would characterise as very dubious, the negotiations concerning such a sensitive and important subject could have taken place between the committee, the Council and the Commission but not been subject to scrutiny by ordinary Members of Parliament and the general public.

Je suis en outre d'accord avec ce qui a été dit sur la procédure elle-même, à savoir qu'il est très difficile de comprendre que les négociations sur un sujet aussi sensible et important se soient déroulées entre la commission des libertés et des droits des citoyens, le Conseil et la Commission, en excluant l'avis des députés et l'opinion publique, dans une procédure informelle que je qualifierai de très douteuse ...[+++]


We have a procedure which makes provision for the adoption of the Minutes and which makes provision so that Members who think that the Minutes are not in line with what has been said can choose not to adopt them.

Nous avons une procédure qui prévoit l’adoption du procès-verbal et qui prévoit que les collègues qui estiment que le procès-verbal n’est pas conforme à ce qui a été dit puissent ne pas le faire.


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Federal Minister for Foreign Affairs Ms Ursula SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Theodoros PANGALOS Deputy Minister for Foreign Affairs Mr Georges ROMAIOS State Secretary for the National Economy Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities France: Mr Alain JUPPE Minister for Foreign Affairs Ireland: Mr Dick SPRING Min ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre fédéral des Affaires étrangères Mme Ursula SEILER-ALBRING Ministre d'Etat aux Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre alternate aux Affaires étrangères M. Georges ROMAIOS Secrétaire d'Etat à l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Javier SOLANA Mini ...[+++]


Now I imagine that the Heads of State and Government are going to discuss both substance and procedure and what Douglas Hurd said last Saturday at the Foreign Affairs meeting shows that the UK intends to take part in these discussions and even to come up with counter-proposals.

Je pense donc que les chefs d'états et de gouvernements discuteront à la fois du fond et des procédures. L'intervention de Douglas Hurd au Conseil des Affaires Générales de samedi dernier montre que la Grande-Bretagne a l'intention de participer à ces discussions et même de faire des contre- propositions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure and what douglas hurd said' ->

Date index: 2025-02-21
w