2
66. Concludes that the need for constant, objective and transparent
progress monitoring remains; in that regard, calls on the Commission in the
event of accession proceedings to establish a starting-point in key areas relevant for accession and to use that starting-point as a reference and benchmark throughout the accession process; considers that the sustainability of progress in the accession process and affirmation of the aim
...[+++]s achieved during such process are of paramount importance for the successful continuation of the Union; consequently, asks for a regular post-accession follow-up; 266. conclut qu'il reste nécessaire de contrôler les
progrès de manière constante, objective et transparente; invite à cet égard la Commission, en cas de procédure d'adhésion, à définir
un point de départ dans des domaines clés présentant un intérêt pour l'adhésion et à utiliser ce point de départ comme référence et crit
ère tout au long du processus d'adhésion; considère que le caractère durable des progrès dans le processus d'ad
...[+++]hésion et l'affirmation des objectifs atteints au cours de ce processus revêtent une importance capitale pour la pérennité de l'Union; demande par conséquent un suivi régulier à la suite de l'adhésion;