Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producers will lose $300 million » (Anglais → Français) :

However, everyone knows that milk producers will lose $300 million a year because of this agreement.

Pourtant, tout le monde s'entend pour dire que les producteurs de lait perdront 300 millions de dollars par année à cause de cette entente.


I am pretty sure that if one thousandth of the sales were poorly managed, western farm producers would lose $6 million without anyone noticing.

Je suis à peu près certain que si un millième des ventes étaient mal gérées, les producteurs agricoles de l'Ouest perdraient six millions de dollars et personne ne s'en apercevrait.


Urban areas will gain 2.6 billion and rural areas will lose 300 million people, and this will take place mainly in the developing world[25].

Les zones urbaines gagneront 2,6 milliards d’habitants, tandis que les zones rurales en perdront 300 millions. Ces changements surviendront essentiellement dans les pays en développement[25].


Not only would the provinces and territories lose $300 million each year by reason of this cut, but they would be required to come up with a further $300 million in new funding from their own resources to match the federal contributions, which should have been theirs in the first place.

Les provinces et les territoires perdront chaque année 300 millions de dollars à cause de ces compressions, et ils devront en plus trouver 300 millions de dollars pour égaler la contribution du fédéral, alors que cette somme, à l'origine, leur était due.


23 people are dead, over 2 000 have been affected, the vegetable markets are in turmoil with prices on the floor, and it is estimated that producers are losing EUR 300 million a day.

Vingt-trois personnes sont décédées, plus de 2 000 ont été contaminées, les marchés maraîchers sont en émoi avec des prix qui s’effondrent, et on estime que les producteurs perdent 300 millions d’euros par jour.


4. Points out, as regards combating climate change, that the Commission, in its Green Paper "Towards a European strategy for the security of energy supply" (COM(2000)0769) estimated that nuclear energy would save more than 300 million tonnes of CO2 emissions in 2010, "the equivalent of the CO2 emissions produced by some 100 million cars"; recalls that, in Annex I of its Communication of 10 January 2007, the Commission considered nuclear to be the least carbon-producing source of energy after ...[+++]

4. précise que, du point de vue de la lutte contre le changement climatique, la Commission, dans son Livre Vert "Vers une stratégie européenne de sécurité d'approvisionnement énergétique" (COM(2000)0769), évaluait que l'énergie nucléaire éviterait plus de 300 millions de tonnes d'émissions de CO2 en 2010, "soit la production d'un parc automobile de 100 millions d'unités"; rappelle que dans sa communication du 10 janvier 2007, à l'annexe I, la Commission estime que le nucléaire est la source d'énergie qui produit le moins de carbone a ...[+++]


4. Points out, as regards combating climate change, that the Commission, in its Green Paper "Towards a European strategy for the security of energy supply" (COM(2000)0769 ) estimated that nuclear energy would save more than 300 million tonnes of CO2 emissions in 2010, "the equivalent of the CO2 emissions produced by some 100 million cars"; recalls that, in Annex I of its Communication of 10 January 2007, the Commission considered nuclear to be the least carbon-producing source of energy after ...[+++]

4. précise que, du point de vue de la lutte contre le changement climatique, la Commission, dans son Livre Vert "Vers une stratégie européenne de sécurité d'approvisionnement énergétique" (COM(2000)0769 ), évaluait que l'énergie nucléaire éviterait plus de 300 millions de tonnes d'émissions de CO2 en 2010, "soit la production d'un parc automobile de 100 millions d'unités"; rappelle que dans sa communication du 10 janvier 2007, à l'annexe I, la Commission estime que le nucléaire est la source d'énergie qui produit le moins de carbone ...[+++]


4. Points out, as regards combating climate change, that the Commission, in its Green Paper ‘Towards a European strategy for the security of energy supply’ (COM(2000)769) estimated that nuclear energy would save more than 300 million tonnes of CO2 emissions in 2010, ‘the equivalent of the CO2 emissions produced by some 100 million cars’; recalls that, in Annex I of its Communication of 10 January 2007, the Commission considered nuclear to be the least carbon-producing source of energy after o ...[+++]

4. précise que, du point de vue de la lutte contre le changement climatique, la Commission, dans son Livre Vert "Vers une stratégie européenne de sécurité d'approvisionnement énergétique" (COM(2000)769), évaluait que l'énergie nucléaire éviterait plus de 300 millions de tonnes d'émissions de CO2 en 2010, "soit la production d'un parc automobile de 100 millions d'unités"; rappelle que dans sa communication du 10 janvier 2007, à l'annexe I, la Commission estime que le nucléaire est la source d'énergie qui produit le moins de carbone ap ...[+++]


It is an unfair budget because farmers and dairy producers will lose $32 million, while western producers will receive an additional $2.9 billion.

C'est un Budget inéquitable parce qu'on coupe 32 millions aux agriculteurs et aux producteurs laitiers, alors que les producteurs de l'Ouest recevront 2,9 milliards de dollars additionnels.


The Prime Minister admitted that in 1994-95 alone the government expects to lose $300 million in revenue because of the reduction in tobacco taxes.

Le premier ministre a reconnu que le gouvernement prévoit de perdre, en 1994-1995 seulement, quelque 300 millions de dollars de recettes à cause de la réduction des taxes sur le tabac.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producers will lose $300 million' ->

Date index: 2023-07-09
w