When, on imperative grounds of urgency, the normal time-limits for the regulatory procedure with scrutiny cannot be complied with, the Commission should be able to have recourse to the urgency procedure provided for in Article 5a(6) of Decision 1999/468/EC for the adoption of the rules regarding the placing on the
market of animal by-products, or products deriving therefrom, coming from territories subje
ct to animal health restrictions, for the adoption of alternative rules for specific situations regarding the placing on the
market of ...[+++]animal by-products, or products deriving therefrom, coming from territories subject to animal health restrictions and for amendment of the Annexes.Lorsque, pour des raisons d’urgence impérieuses, les délais normalement applicables dans le cadre de la procédure de réglementation avec contrôle ne peuvent pas être respectés, la Commission devrait pouvoir appliquer la procédure d’urgence prévue à l’article 5 bis, paragraphe 6, de la décision 1999/468/CE pour l’adoption des règles relatives à la mise su
r le marché de sous-produits animaux ou de produits qui en sont dérivés, provenant de terri
toires soumis à des restrictions de police sanitaire, pour l’adoption d’autres règles applica
...[+++]bles dans des situations spécifiques concernant la mise sur le marché de sous-produits animaux ou de produits qui en sont dérivés, provenant de territoires soumis à des restrictions de police sanitaire, de même que pour les modifications des annexes.