Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct professor
Beck disease
Beck-Ibrahim disease
Emeritus professor
Engineering instructor
Engineering lecturer
Engineering professor
Extraordinary professor
Full professor
IAUPL
International University Conference
Probationary professor
Professor by special appointment
Professor emeritus
Professor in ordinary
Professor occupying an endowed chair
Professor of mechanical engineering
Traveling professor
Travelling professor
World Association of University Professors

Vertaling van "professor ibrahim " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Association of University Professors and Lecturers [ IAUPL | World Association of University Professors | International University Conference | Association of Professors and Lecturers of the Allied Countries in Great Britain ]

Association internationale des professeurs et maîtres de conférences des universités [ Association mondiale des professeurs d'université | International University Conference | Association of Professors and Lecturers of the Allied Countries in Great Britain ]


Beck disease | Beck-Ibrahim disease

erythema mycotium infantile | maladie de Beck | maladie de Beck-Ibrahim


probationary professor [ extraordinary professor ]

professeur extraordinaire


emeritus professor [ professor emeritus ]

professeur émérite [ professeure émérite ]


travelling professor | traveling professor

conférencier itinérant | conférencière itinérante


full professor | professor in ordinary

professeur titulaire de chaire


professor by special appointment | professor occupying an endowed chair

professeur spécial nommé par une institution ou association privée


engineering instructor | engineering professor | engineering lecturer | professor of mechanical engineering

enseignante-chercheuse en ingénierie | enseignant-chercheur en ingénierie | enseignant-chercheur en ingénierie/enseignante-chercheuse en ingénierie


adjunct professor

professeur associé | professeure associée | professeur auxiliaire | professeure auxiliaire


full professor

professeur titulaire | professeure titulaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Mr. Speaker, I rise to speak on behalf of one of the great defenders of democracy, Egyptian Professor Saad Eddin Ibrahim, and in association with the Egyptian Organization for Human Rights, based in my constituency, and at whose request I have been serving as counsel to Professor Ibrahim.

M. Irwin Cotler (Mont-Royal, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole au nom d'un des grands défenseurs de la démocratie, le professeur égyptien Saad Eddin Ibrahim, et en association avec l'organisation égyptienne de défense des droits de la personne qui a son siège social dans ma circonscription et qui m'a demandé d'agir à titre d'avocat du professeur Ibrahim.


We accordingly have a duty to give our support to a man, Professor Ibrahim, who has worked in the tradition of Ibn-Khaldoun, and we should make it clear – and this is also something that we owe, as it were, to the heritage of Ibn-Khaldoun – that there are not two concepts of human rights, one for Europe and one for Egypt, but that there is a single concept of human rights here, which is also appropriate in common cultural and historical terms and which should apply universally today.

Nous avons donc la responsabilité de prendre la défense du professeur Ibrahim, un homme qui s'inscrit dans la tradition de Ibn-Khaldoun, et nous devons affirmer clairement - ce que nous devons aussi, d'une certaine manière, à l'héritage de Ibn-Khaldoun - qu'il n'y a pas deux conceptions des droits de l'homme, l'une européenne et l'autre égyptienne, mais bien un concept commun, qui a connu un développement culturel et historique commun et qui revendique aujourd'hui une application universelle.


We are taking about important partners, and I believe that we should continue along that path and support Professor Ibrahim.

Ce sont des partenaires importants et je pense que nous devrions poursuivre dans cette voie et prendre la défense du professeur Ibrahim.


As regards the offence of fraud, however, checks, will, of course, have to be carried out, but according to our records, as Commissioner Patten has said, there has been no fraud with regard to the use of the Community funds which Professor Ibrahim’s institute has administered on behalf of the Commission.

Pour ce qui est de la fraude, il faudra évidemment des preuves, mais il nous revient, comme l'a déclaré le commissaire Patten, qu'il n'y a pas eu de fraude quant à l'utilisation des fonds communautaires que l'institut du professeur Ibrahim a gérés pour le compte de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First, to get Professor Ibrahim released and second, as his health is poor, to secure help for him.

Primo, pour la libération du professeur Ibrahim, et, secundo, pour qu'on prête assistance au professeur Ibrahim, dont l'état de santé n'est pas bon.


– (IT) Mr President, we welcome the fact that all the Parliamentary groups are willing to discuss and vote on this subject for urgent debate which involves the case of Professor Ibrahim, who has been sentenced by the supreme court for state security to seven years’ imprisonment for two offences: conspiracy and activities against the state, and fraud.

- (IT) Monsieur le Président, nous sommes très contents que tous les groupes du Parlement aient accepté de discuter et de mettre aux voix l'urgence que constitue le cas du professeur Ibrahim, condamné à sept ans d'emprisonnement par une cour suprême pour la sécurité de l'État et accusé d'avoir, d'une part, conspiré et mené des activités contre l'État et, d'autre part, d'avoir fraudé.


Three of the four charges against Professor Ibrahim make reference to the alleged misuse of European Commission funding of programmes administered by the Ibn Khaldoun Centre and by HODA (League of Egyptian women voters).

Trois des quatre charges retenues contre lui concernent des allégations de mauvaise utilisation des fonds fournis par la Commission européenne pour le financement de programmes gérés par le Centre Ibn Khaldoun et par la Ligue des électrices égyptiennes (HODA).


For boys, the age can vary across legal schools, as Professor Ibrahim has mentioned. It generally ranges from 7 to 9 for boys.

Dans le cas des garçons, cet âge varie selon les écoles de jurisprudence, comme l'a mentionné M. Ibrahim, allant de 7 à 9 ans.


Sharia is not only a historical legal tradition, but it also informs the larger political landscape of Muslim majority countries, as Professor Ibrahim suggested in his remarks.

La charia n'est pas seulement une tradition juridique historique. Elle constitue aussi un important élément de l'environnement politique des pays à majorité musulmane.


Moreover, I'm here to echo Professor Ibrahim's remarks concerning the contemporary world and the pre-modern Islamic legal tradition when we refer to sharia.

De plus, en parlant de la charia, je voudrais m'associer aux observations de M. Ibrahim concernant le monde contemporain et la tradition juridique islamique pré-moderne.


w