Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme would come on stream quite soon » (Anglais → Français) :

2. The steps taken by the GNU to improve the freedom and prosperity of the Zimbabwean people justify the immediate suspension of the measures hitherto applied under Article 96 of the Cotonou Agreement. This will allow the EU to work directly with the GNU to develop new assistance programmes for the benefit of the people of Zimbabwe that would come on stream under the next European Development Fund.

2. Les mesures prises par le GUN pour faire progresser la liberté et la prospérité de la population zimbabwéenne justifient la suspension immédiate des mesures appliquées jusqu'ici en vertu de l'article 96 de l'accord de Cotonou, qui permettra à l'UE de travailler directement avec le GUN à l'élaboration de nouveaux programmes d'aide à l'intention des Zimbabwéens, qui seront mis en œuvre au titre du prochain Fonds européen de développement.


Some of the smaller but quite significant items you would have seen in the recent Speech from the Throne include a renewed commitment to reaffirm the commitment to assure that jobs and opportunities emerging from Canada's natural wealth are available to all Canadians, including the new generations of Aboriginal people coming on stream.

Le dernier discours du Trône faisait état d'autres postes budgétaires très importants, quoique moins élevés, par exemple le renouvellement de notre engagement à faire en sorte que les emplois et les occasions qu'offrent les richesses naturelles du Canada soient accessibles à tous les Canadiens, y compris les nouvelles générations d'Autochtones.


Of course, the private sector entity that might harvest these deposits wouldn't benefit to the total amount of the gross values, but the Canadian government potentially would have a taxable stream of income that would come quite a bit closer to the gross values indicated.

Naturellement, l'entité du secteur privé qui pourrait récolter ces dépôts n'enregistrerait pas des bénéfices représentant la valeur brute totale, mais le gouvernement canadien pourrait peut-être trouver là une assiette fiscale dont la valeur se rapprocherait beaucoup plus des montants bruts susmentionnés.


There's research with respect to how to strip carbon dioxide out of the emission streams that industry is working on, and it is also considered to have great potential in helping to manage to quite a large extent the emissions that would come out of those kinds of investments.

L'industrie effectue des recherches sur les moyens d'extraire le dioxyde de carbone des courants d'émission. De plus, on considère que cette technique comporte d'énormes possibilités pour ce qui est de contribuer à gérer le volume imposant des émissions découlant d'investissements de ce genre.


I understood from the Commissioner that the road safety programme would come on stream quite soon, something for which I am most sincerely grateful.

J'ai cru comprendre d'après les dires de la commissaire que le programme sur la sécurité routière serait bientôt disponible, ce dont je la remercie chaleureusement.


I would like to draw attention to the fact that although the Commission planned to create new jobs and implement the objectives of the Europe 2020 Strategy as soon as possible, in the field of employment and social affairs there are no specific proposals on the creation of new and high quality jobs in the Commission’s programme for the coming year.

Je voudrais attirer votre attention sur le fait que, nonobstant l’intention de la Commission de créer de nouveaux emplois et de mettre en œuvre dès que possible les objectifs de la stratégie «Europe 2020», le programme de la Commission pour l’an prochain ne comporte aucune proposition spécifique sur la création de nouveaux emplois ni d’emplois hautement qualifiés dans le cadre de sa politique en matière d’emploi et d’affaires sociales.


I would like to point out that the legal remit for fisheries is the responsibility of the Council of Ministers, who annually come together—and that will happen now quite soon, in the month of December—and agree on the quotas and the TAC, or total allowable catch, and the quotas that go to each representative member state.

J’aimerais souligner que sur le plan juridique, la pêche relève de la compétence du conseil des ministres, qui se réunit annuellement (la prochaine réunion aura lieu très bientôt, en décembre) pour fixer les quotas et les totaux admissibles de captures, les TAC, ainsi que les quotas imposés aux États membres.


I want to say explicitly that the statement on implementation of the Structural Funds and rural development was important for us, and we would ask the Commission to submit a progress report as soon as possible because the Member States and the regions quite rightly expect to see the programmes in question here implemented without delay.

Je veux indiquer explicitement que la déclaration sur la mise en œuvre des Fonds structurels et le développement rural était très importante pour nous, et nous voulons demander à la Commission de soumettre un rapport d'évaluation dans les plus brefs délais, car les États membres et les régions espèrent à juste titre voir les programmes en question mis en œuvre sans tarder.


I want to say explicitly that the statement on implementation of the Structural Funds and rural development was important for us, and we would ask the Commission to submit a progress report as soon as possible because the Member States and the regions quite rightly expect to see the programmes in question here implemented without delay.

Je veux indiquer explicitement que la déclaration sur la mise en œuvre des Fonds structurels et le développement rural était très importante pour nous, et nous voulons demander à la Commission de soumettre un rapport d'évaluation dans les plus brefs délais, car les États membres et les régions espèrent à juste titre voir les programmes en question mis en œuvre sans tarder.


The United Kingdom seems to have adopted an attitude of quite excessive horror about public investment, and I noticed that in yesterday’s Guardian newspaper Mr Bob Kiley, who ought to know, was predicting that the London Underground for which he is responsible, will, because of the Government’s insistance on the 'public-private investment partnership' whereby only private financiers are to come forward t ...[+++]

Le Royaume-Uni semble avoir adopté une attitude d'horripilation tout à fait excessive à l'égard des investissements publics, et j'ai remarqué, dans le Guardian de hier, que M. Bob Kiley, qui devrait être au courant, prédisait que le métro de Londres, dont il est responsable, allait devenir, à cause de l'accent que met le gouvernement sur le "partenariat d'investissement public-privé" - qui fait que les investisseurs privés sont les seuls à pouvoir proposer des investissements -, plus mauvais et plus cher qu'il ne l'aurait été dans le c ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programme would come on stream quite soon' ->

Date index: 2023-04-24
w