Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progress by donors towards reaching » (Anglais → Français) :

Under long term-finance discussions, the Parties welcomed the progress by donors towards reaching the goal of jointly mobilising USD 100 billion annually by 2020 and urged them to continue to scale-up mobilised climate finance.

Dans le cadre de discussions sur le financement à long terme, les parties ont salué les progrès réalisés par les bailleurs de fonds en vue de mobiliser conjointement 100 milliards de dollars par an d'ici à 2020 et leur ont demandé instamment d'augmenter encore leurs contributions.


[27] In the conclusions of the Göteborg Council, the European Union reaffirmed its commitment to reaching the UN target for ODA of 0.7% of Gross National Income "as soon as possible" and "to achieve concrete progress towards reaching this target before the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg in 2002".

[27] Dans les conclusions du Conseil de Göteborg, l'Union européenne a réaffirmé qu'elle s'engageait à atteindre "dans les meilleurs délais" l'objectif convenu au sein des Nations unies pour l'aide publique au développement, à savoir 0,7 % du RNB et "à réaliser des progrès concrets en la matière avant le Sommet mondial sur le développement durable qui se tiendra à Johannesbourg en 2002".


* Make decisive progress towards reaching the UN target of 0.7% of GNI in Official Development Assistance (ODA).

* réaliser des avancées décisives dans le sens de l'objectif défini par les Nations unies d'une aide publique au développement (APD) de l'ordre de 0,7 % du RNB.


| While some progress has been made towards reaching the targets set at the Lisbon European Council in 2000, the overall picture is very mixed.

| Alors que des progrès ont été réalisés pour atteindre les objectifs fixés en l'an 2000 au Conseil européen de Lisbonne, le bilan général est très inégal.


69. Urges the Commission to monitor progress towards reaching the goals of the White Paper, and to report every five years on its implementation;

69. prie instamment la Commission de suivre les progrès accomplis pour atteindre les objectifs du livre blanc et de rédiger tous les cinq ans un rapport sur sa mise en œuvre;


These reports should enable the Commission to assess and report on the progress made by Member States towards reaching cost-optimal levels of minimum energy performance requirements.

Ces rapports devraient permettre à la Commission d’évaluer les progrès réalisés par les États membres pour atteindre les niveaux optimaux en fonction des coûts des exigences minimales de performance énergétique, et d’en rendre compte.


4. Is fully aware of the difficulties of a Single Undertaking, but acknowledges the progress made towards reaching that goal at the ministerial meetings in July; calls on WTO members, nevertheless, to consider whether early agreement could be reached on a standalone basis on a number of specific topics such as cotton and bananas, which are of special urgency for many poor countries and on which substantial progress has already been made;

4. est parfaitement conscient des difficultés que présente un engagement unique, mais constate les progrès faits en direction de cet objectif lors des réunions ministérielles en juillet; invite néanmoins les membres de l'OMC à envisager de parvenir rapidement à un accord distinct sur un certain nombre de sujets spécifiques tels que le coton et les bananes, qui sont particulièrement urgents pour de nombreux pays pauvres et sur lesquels des progrès substantiels ont déjà été accomplis;


17. Urges the Member States to undertake regular assessments of progress towards ODA targets and welcomes the Commission proposal that the Member States put national timetables in place to ensure that they are on track towards reaching agreed country-ODA targets by 2010/2015 and to improve the long-term predictability of their aid flows;

17. demande instamment aux États membres d'évaluer régulièrement les progrès accomplis sur la voie des objectifs en matière d'APD et salue la proposition de la Commission suggérant aux États membres de mettre en place des calendriers au niveau national afin de garantir la réalisation de leurs objectifs en matière d'APD d'ici 2010/2015 et d'améliorer la prévisibilité à long terme de leurs flux d'aide;


16. Urges EU Member States to undertake regular assessments of progress towards ODA targets and welcomes the Commission proposal that EU Member States put national timetables in place to ensure that they are on track towards reaching agreed country ODA targets by 2010/2015 and to improve the long-term predictability of their aid flows;

16. demande instamment aux États membres de l'Union européenne d'évaluer régulièrement les progrès accomplis sur la voie des objectifs en matière d'APD et salue la proposition de la Commission suggérant aux États membres de l'Union de mettre en place des calendriers au niveau national afin de garantir la réalisation de leurs objectifs en matière d'APD d'ici 2010/2015 et d'améliorer la prévisibilité à long terme de leurs flux d'aide;


– having regard to the Göteborg European Council's commitment "to reach the UN target for official development assistance (ODA) of 0.7% of GDP as soon as possible and to achieve concrete progress towards reaching this target before the World Summit on Sustainable Development',

— vu l'engagement du Conseil européen de Göteborg "d'atteindre dans les meilleurs délais l'objectif de 0,7% du PNB, fixé par les Nations unies en matière d'aide publique au développement, et de réaliser des progrès concrets sur ce plan avant le sommet mondial sur le développement durable",


w