Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "promised them because " (Engels → Frans) :

They're angry because since 1988 successive Conservative and Liberal governments have promised them that these Air Canada workers will have their jobs maintained.

Parce que depuis 1988, les gouvernements conservateurs et libéraux qui se sont succédé ont promis à ces travailleurs d'Air Canada que leurs emplois seraient maintenus.


So that he can con the people of the United Kingdom out of the referendum he promised them because he knows he cannot win it.

Afin de pouvoir duper les citoyens du Royaume-Uni et de les dissuader du référendum qu’il leur avait promis parce qu’il sait qu’il ne peut gagner.


A pack of lies is being told because you do not want the peoples of Europe to have the referendums that you promised them.

De nombreux mensonges sont dits car vous ne voulez pas que les peuples de l'Europe obtiennent les référendums que vous leur avez promis.


Mr. Speaker, I would point out that this whole issue arose because the former Prime Minister, during the 2004 election, went to Newfoundland and Labrador and Nova Scotia and promised them something that was outside the equalization.

Monsieur le Président, je souligne que toute la question s'est posée parce que, lors de la campagne électorale de 2004, l'ancien premier ministre est allé à Terre-Neuve-et-Labrador et en Nouvelle-Écosse et a promis des choses qui ne se rapportaient pas à la péréquation.


Our farmers know that the $750 million the Prime Minister is talking about giving them today is money that was promised by us and was there for them because we had booked it for them.

Ils savent que les 750 millions de dollars dont le premier ministre parle proviennent du montant que nous avions promis et dégagé pour eux.


It is to propose setting up a simplified cooperation system that allows the Commission and Member States to supply the aid they have promised to partner countries in the throes of particularly grave crises more rapidly than they can today – and I will not dwell on these crises because Mr Deva has just explained them at length. Without this aid the populations of these countries see their chances of survival diminish each day.

Il s'agit de proposer la mise en place d'un système de coopération simplifié qui permette à la Commission et aux États membres de fournir plus rapidement qu'aujourd'hui une aide qu'ils ont promise à des États partenaires qui connaissent une crise particulièrement grave – je ne m'y attarderai pas puisque notre collègue Deva vient d'expliquer cela longuement –, une aide sans laquelle d'ailleurs les populations de ces États voient chaque jour diminuer encore leur chance de survie.


Whatever promises you make, the First Nations don't believe you when you say you intend to consult them, because you have already imposed a first Bill on them, Bill C-7, saying that they were consulted and had had an opportunity to comment on the Bill.

Quelles que soient vos promesses, les premières nations ne vous croient pas quand vous dites avoir l'intention de les consulter, parce que vous leur avez imposé un premier projet de loi, qui est le C-7, en leur disant qu'elles avaient été consultées et qu'elles avaient pu se prononcer sur le projet de loi.


Besides, the Liberals should implement their policies because they promised them, not because the opposition forced them to or because they saw an unintended self-serving opportunity.

De plus, les libéraux devraient mettre en oeuvre leurs politiques parce qu'ils les ont promises et non parce que l'opposition les y a forcés ou parce qu'ils ont vu une occasion imprévue de servir leurs intérêts.


The fundamental purpose of both is to create integrity in the system so that those who have promised to do things, and here I mean the developed countries, are forced to do them because of international public opinion.

L'objectif premier de ces deux principes est de générer un système intègre, afin que ceux qui promettent d'agir - je parle ici des pays développés - soient contraints de le faire en raison de l'opinion publique internationale.


That is why the promised immunity from prosecution does not help refugees who are accepted as asylum seekers, because they must then betray the people who were actually able to help them in their application for asylum.

C'est pourquoi les exonérations promises aux réfugiés acceptés comme demandeurs d'asile ne sont d'aucune aide parce qu'alors, ils doivent dénoncer les gens qui ont pu les aider auparavant à obtenir leur demande d'asile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'promised them because' ->

Date index: 2021-11-11
w