While confirming the approach already taken, the new strategy also identifies a number of new areas where actions need to be taken,: (i) increasing health related capacity in national development plans; (ii) enhancing the regulatory capacity of third countries including the their ability to approve clinical trials and grant market aut
horisations; (iii) promoting investment in the local production of pharmaceutical products in third countries: for example for insecticide-treated bed-nets or combination therapies for malaria; (iv) further reducing prices of pharmaceutical products by working furth
er on the issues of ...[+++]tiered pricing, price transparency, and competition; and (v) continuing work to support the research and development of new tools and interventions such as vaccines and microbicides.Tout en confirmant l'approche déjà adoptée, la nouvelle stratégie relève aussi plusieurs nouveaux domaines dans lesquels des mesures doivent être prises: (i) le renforcement de la capacité sanitaire dans les plans de développement nationaux; (ii) la modernisation de la capacité rég
lementaire des pays tiers, notamment la faculté d’approuver des essais cliniques et de délivrer des autorisations de mise sur l
e marché; (iii) la promotion des investissements dans la production locale de produits pharmaceutiques dans les pays tiers, comme
...[+++] des moustiquaires traitées à l'insecticide ou des thérapies combinées contre le paludisme; (iv) la réduction accrue des prix des médicaments en examinant de plus près les questions de la tarification différenciée, de la transparence des prix et de la concurrence; et (v) la poursuite des efforts visant à soutenir la recherche et le développement de nouveaux outils et de nouvelles interventions comme les vaccins et les microbicides.