Certainly no one who has called my office from the community, whether it was Fredericton, the Atlantic, or elsewhere in the country.But I feel particularly responsible to Atlantic Canada because it is a big part of our economy, perhaps proportionally greater than any other part of the country on a per capita basis, and because it's small-market, they do take advantage of a lot of these programs.
Certes, aucun des membres de la communauté qui ont appelé mon bureau, que ce soit à Fredericton, dans l'Atlantique, ou ailleurs au pays.Mais je me sens particulièrement responsable à l'égard du Canada atlantique parce que c'est une grande partie de notre économie, peut-être proportionnellement plus grande que toute autre région du pays en fonction du nombre d'habitants, et parce que c'est un petit marché où les artistes profitent d'un grand nombre de ces programmes.