Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amended Commission proposal
Audit humanitarian programme proposals
Audit philanthropic programme proposals
Budgetary amendment
Budgetary modification
Central exchange already in service
Central office already in service
Check humanitarian programme proposals
Commission proposal
Commitment proposal
Draft project proposals
EC proposal
Evaluate humanitarian programme proposals
Fixing of prices
Modification proposal
Modified proposal
Motion for rejection
Need growth capital?; are you investor already?
Pending proposal
Prepare charity grant proposal
Prepare charity grant proposals
Present detailed design proposals
Present in-depth suggestions for design proposals
Price proposal
Pricing
Proposal
Proposal for commitment
Proposal for rejection
Proposal to reject
Proposed commitment
Submit a detailed design proposal
Write charity grant proposals

Traduction de «proposals are already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposal (EU) [ amended Commission proposal | Commission proposal | EC proposal | modified proposal | pending proposal ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


present detailed proposals for designs, present proposals for design detail | present in-depth suggestions for design proposals | present detailed design proposals | submit a detailed design proposal

présenter des propositions de conception détaillées


audit humanitarian programme proposals | check humanitarian programme proposals | audit philanthropic programme proposals | evaluate humanitarian programme proposals

évaluer des propositions de programmes humanitaires


prepare charity grant proposal | prepare charity grant proposals | draft project proposals | write charity grant proposals

rédiger des propositions de subvention d’organismes caritatifs


commitment proposal | proposal for commitment | proposed commitment

proposition d'engagement


Need growth capital?; are you investor already?

À la recherche de capitaux de croissance?; êtes-vous prêt pour les investisseurs?


motion for rejection | proposal for rejection | proposal to reject

proposition de rejet


budgetary amendment [ budgetary modification | modification proposal ]

modification budgétaire [ proposition de modification ]


fixing of prices [ price proposal | pricing ]

fixation des prix [ proposition de prix | tarification ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Two proposals have already been formulated over the last months, namely the Directive on the Promotion of Electricity from Renewable sources of Energy in the Internal Electricity Market and the proposal for a Directive on Energy performance of buildings [14].

Deux propositions ont déjà été présentées au cours des derniers mois, à savoir la proposition de directive relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité et la proposition de directive sur la performance énergétique des bâtiments [14].


The Commission's proposal to extend the EFSI (the so-called "EFSI 2.0" proposal) has already made good progress.

La proposition de la Commission relative à l'extension de l'EFSI (la proposition «EFSI 2.0») a déjà bien progressé.


The Commission has proposed and already implemented some important improvements on how vehicle emissions are measured and verified.

La Commission a proposé et a d'ores et déjà apporté d'importantes améliorations aux modalités de mesure et de vérification des émissions des véhicules.


I wanted you to know this; I did not ask Germany to pay it because Germany, compared to its initial proposal, had already made a huge step towards the position of the other Member States. So, if the Presidency’s original proposal had been accepted, the problem of the Netherlands, Germany and Sweden would have been solved easily.

Je voulais que vous le sachiez et je n’ai pas demandé à l’Allemagne de le faire parce que, déjà, l’Allemagne, par rapport à ses propositions initiales, avait fait un pas énorme en avant vers la position des autres pays membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Two of these proposals have already been considered by the European Parliament at first reading (2000/0178(COD) and 2000/0179(COD)).

Deux de ces propositions de règlement ont déjà été examinées par le Parlement en première lecture (2000/0178(COD) et 2000/0179(COD)).


It should give a boost to other priority areas of the fight against serious or organised crime currently under examination, such as drugs and the sexual exploitation of children, where proposals are already before the Council.

Elle devrait donner un élan à d'autres domaines prioritaires dans la lutte contre la criminalité grave ou organisée actuellement à l'examen que sont le trafic de drogue, l'exploitation sexuelle des enfants pour lesquelles des propositions sont actuellement examinées par le Conseil.


In conclusion, one final obvious comment on the proposal discussed today: only if the Council can decide quickly will the organic farmers be able to profit from the opportunity offered, since our proposal would already also take into account the set-aside period from 15 January 2001 and apply from then on.

Pour terminer, une dernière remarque sur la proposition discutée aujourd'hui : les producteurs biologiques ne pourront profiter cette année encore de cette possibilité que dans la mesure où le Conseil prendra rapidement une décision. En effet, notre proposition prendrait déjà en considération la période de jachère à partir du 15 janvier 2001 et serait donc valable à partir de cette date.


In Sweden a number of these proposals have already been implemented and we can already see that this has exacerbated the situation.

En Suède, cette proposition a déjà été partiellement appliquée et nous pouvons dès à présent constater que cela a engendré une situation pire qu'auparavant.


In Sweden a number of these proposals have already been implemented and we can already see that this has exacerbated the situation.

En Suède, cette proposition a déjà été partiellement appliquée et nous pouvons dès à présent constater que cela a engendré une situation pire qu'auparavant.


In addition it notes that although some proposals could already be implemented under the current system and will have to be taken into account in the new SIS II, many would depend technically on the development of SIS II.

En outre, elle note que si certaines propositions pourraient déjà être mises en oeuvre dans le système actuel et devront être prises en considération par le nouveau SIS II, beaucoup de propositions dépendent techniquement du développement du SIS II.


w