Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposed anything else " (Engels → Frans) :

I don't want to impose fees or anything else on a licence, but if you look at some of the reasons under proposed section 49, there were some darn good reasons as to why to do it.

Je ne veux pas imposer de droits ou quoi que soit pour les permis, mais si vous examinez l'article 49 proposé, il avait de bonnes raisons d'être là.


The Commission now seeks to reject it without proposing anything else to put in its place.

La Commission veut maintenant le rejeter sans rien proposer en échange.


The Commission now seeks to reject it without proposing anything else to put in its place.

La Commission veut maintenant le rejeter sans rien proposer en échange.


The motion we are proposing does not say anything else but that we are Quebeckers and that Quebec is a nation, without any condition.

La motion que nous déposons n'est pas de dire autre chose que nous sommes des Québécois et que le Québec est une nation, sans aucune condition.


The government has not proposed anything else that would structure immigration policy in a way that would assist Canada by attracting the new citizens who are vital to our overall prosperity.

Le gouvernement n'a rien proposé d'autre qui puisse structurer la politique d'immigration de façon à aider le Canada à attirer les nouveaux citoyens qui sont essentiels à notre prospérité.


Mr. Marc Grégoire: I believe what the industry requested two years ago or three years ago was simply to have the ability to choose between 1 in 40 or 1 in 50 without anything else. The proposal we have now is 1 in 50 with a series of mitigation measures.

M. Marc Grégoire: Je crois qu'il y a deux ou trois ans, l'industrie du transport aérien avait simplement demandé la possibilité de pouvoir avoir un agent de bord pour 40 ou pour 50 passagers et rien d'autre, alors que ce qu'on propose aujourd'hui, c'est un ratio de 1 pour 50 mais avec une série de mesures d'atténuation.


For the reasons and arguments briefly set out so far, clearly approval of the Commission proposal would, apart from anything else, run counter to the aims of the CAP laid down by Article 33 of the Treaty, which deliberately is not cited as the legal basis of the proposed reform.

Pour les raisons et les arguments brièvement exposés ici, il est évident qu’au-delà de toute autre considération, l’approbation de la proposition de la Commission irait à l’encontre des objectifs de la PAC prévus à l’article 33 du Traité, qui n’est pas cité délibérément comme base juridique de la réforme proposée.


– (IT) Mr President, it is difficult to disagree overall with what Mr Bullmann and Mr Gasòliba i Böhm propose. Apart from anything else, their proposals would at least mean greater transparency.

- (IT) Monsieur le Président, il est difficile d'être en désaccord avec les requêtes formulées par MM. Bullmann et Gasòliba i Böhm, ne serait-ce que parce qu'en y accédant, on y gagnera au moins en transparence.


We too want general environmental liability, but we know that no provision is made for the corresponding liability for genetic technology or for general liability in the Commission proposal, which is why we have proposed compromise Amendment No 45, containing just that. Anything else would amount to

Nous aussi, nous voulons une responsabilité environnementale générale, mais nous savons qu’aucune responsabilité de ce type, qu’aucune responsabilité élargie n’est prévue pour le génie génétique dans la proposition de la Commission. Nous proposons dès lors l’amendement de compromis 45, qui renferme exactement cette idée.


To propose anything else amounts to nothing more than a band-aid solution.

Toute autre proposition n'équivaut qu'à une solution à court terme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proposed anything else' ->

Date index: 2023-02-13
w