Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prosecutor demanding only " (Engels → Frans) :

9. Is troubled by the sentence of ‘Other Russia’ activist Taisiya Osipova to eight years in prison on drug charged despite former President Medvedev criticising the first verdict of 2010 to ten years as being too harsh, the prosecutor demanding only four years and several witnesses questioning the trustworthiness of the charges against her; points out that several other cases against opposition activists raise strong concern including the prosecution of opposition activist Alexei Navalny who faces up to ten years imprisonment if convicted for the involvement in the alleged theft of timber worth 16 million roubles;

9. se dit choqué par la condamnation de Taisiya Osipova, militante d'Autre Russie, à huit ans d'emprisonnement pour trafic de drogue alors que l'ancien président Medvedev avait critiqué la première condamnation à dix ans, en 2010, comme trop sévère, que le procureur n'avait demandé que quatre ans et que plusieurs témoins ont mis en cause la véracité des charges retenues contre elle; souligne que plusieurs autres procès engagés à l'encontre de militants de l'opposition suscitent de vives inquiétudes, notamment les poursuites à l'encontre du militant de l'opposition Alexeï Navalni, qui risque jusqu'à dix ans d'emprisonnement s'il est reco ...[+++]


There are significant benefits to this, the main one being that this avoids overlapping trials as it is possible to conduct only one proceeding. The disadvantage, in my opinion, and an important one, is that the victim is not necessarily well represented by counsel in making his claim because the government prosecutor's role is clearly not to represent the victim, and the prosecutor does not have the time to ensure that the victim makes all the appropriate demands.

Il y a des avantages intéressants, le principal étant d'éviter le dédoublement de procès, donc on fait une seule procédure; le désavantage, à mon avis, qui est important, c'est que la victime n'est pas nécessairement bien représentée par avocat pour faire sa réclamation, parce que le procureur de la Couronne manifestement n'est pas là pour représenter la victime et n'a pas le temps de s'assurer que la victime fasse toutes les demandes appropriées.


It does not however lead me unconditionally to endorse Mrs Theato’s conclusion that the optimum and only solution lies in setting up another institution: a common European Prosecutor in the form of a body taking precedence over national legislation and demanding extensive harmonisation in areas in which the Member States traditionally have different legal traditions and legal concepts.

Cela ne m'amène cependant pas à approuver de façon inconditionnelle la conclusion formulée par Mme Theato selon laquelle la solution optimale et unique consisterait à créer encore une nouvelle institution, un procureur européen commun, une instance qui primerait sur la législation nationale et qui imposerait une vaste harmonisation dans des secteurs où les États membres possèdent des traditions juridiques et des conceptions du droit différentes.


For once a report by Parliament appears to rally to a realistic approach, and does not reject an initiative out of hand, as it has tended to do recently, under the pretext that it has come from the Member States and not the Commission. The report does not make the customary demand for a supranational European public prosecutor, a unified body of law, or indeed federal criminal courts. For once it seems to accept the intergovernmental approach as the most viable, and we can only rejoice at that ...[+++]

Pour une fois, le rapport du Parlement semble se rallier à ce réalisme : il ne rejette pas a priori cette initiative, comme il a eu tendance à le faire ces derniers temps, sous prétexte qu’elle viendrait des États, et non de la Commission ; il ne lance pas ses appels habituels à l’institution d’un procureur européen supranational, d’un corpus juris unifié, ou encore de tribunaux pénaux fédéraux ; il semble donc, pour une fois, accepter la démarche intergouvernementale comme la plus viable, et nous ne pouvons que nous en féliciter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prosecutor demanding only' ->

Date index: 2022-01-25
w