Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proved very problematic " (Engels → Frans) :

Chair, again, one reason I suggested 4 p.m. is that we've seen a few examples in previous committees in previous Parliaments of something coming in literally at the last moment, just at 6 o'clock, which proved to be very problematic for the clerks and the staff.

Monsieur le président, je répète qu'une des raisons qui expliquent pourquoi j'ai proposé 16 heures, c'est qu'à quelques reprises dans les comités des sessions précédentes, on a littéralement présenté quelque chose au dernier moment, juste avant 18 heures, et que cela a posé beaucoup de problèmes aux greffiers et au personnel.


Nevertheless, it is a compromise – no other solution was possible at the time, and even mediation would have undoubtedly proved very problematic.

Néanmoins, il s’agit d’un compromis; aucune autre solution n’était possible à ce moment-là et même une médiation se serait sans aucun doute révélée très problématique.


Regrettably, however, in their case it has in practice often proved very problematic to find the funds to make a 20% contribution of their own towards the cost of implementing projects.

Hélas, dans leur cas, le fait de devoir trouver un financement propre à hauteur de 20 % pour lancer les projets s'est révélé un problème d'assez grande ampleur.


As members will remember, under the previous Liberal government, these proved to be very problematic and even scandal-ridden files.

Les députés se souviendront que, sous le gouvernement libéral précédent, ce dossier s'est avéré très problématique et truffé de scandales.


Question: Is the introduction of the euro still proving very problematic, a bit problematic, not very problematic or not problematic at all-

Question : aujourd'hui, le passage à l'euro vous pose-t-il encore beaucoup de difficultés, quelques difficultés, peu de difficultés ou pas de difficulté du tout -


J. whereas the special report of the Court of Auditors did not provide any particular information about the programme funded by the European Union with regard to the return of refugees, despite indications that the management of this programme proved very problematic, partly because of the politically and socio-economically very difficult circumstances but also because of late payment of the funds pledged by the European Union,

J. soulignant que le rapport spécial de la Cour des comptes n'a pas fourni de détails sur le programme financé par l'Union européenne en ce qui concerne le retour des réfugiés, et ce malgré des indications selon lesquelles la gestion de ce programme se déroulait avec difficulté, notamment en raison de conditions politiques et socio-économiques très fâcheuses mais aussi en raison du paiement tardif des ressources promises par l'Union européenne,


The Commission would be prepared to approve all the proposed amendments, but Amendment No 5 on the committee procedure may prove very problematic.

La Commission serait prête à accepter tous les amendements proposés, mais le cinquième amendement concernant la comitologie peut se révéler très problématique.


This has also proved to be very problematical. Interim agreements have been negotiated at the provincial level.

Certains accords provisoires ont été négociés au niveau provincial.


That proved to be very problematic for the country as a whole and particularly problematic for Quebec.

Ce fut très problématique pour le pays tout entier et surtout pour le Québec.


I am talking about NISA and AIDA programs that proved to be very problematic.

Je parle de programmes comme le CSRN et l'ACRA qui ont présenté toutes sortes de problèmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proved very problematic' ->

Date index: 2022-04-15
w