Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provided around €730 million » (Anglais → Français) :

The Commission provided around €40 million per year to support research on alternative methods between 2012 and 2016.

La Commission a débloqué près de 40 millions d'euros par an pour soutenir la recherche sur les méthodes alternatives entre 2012 et 2016.


This fund aims to provide around500 million to microloans over the coming ten years.

Ce fonds a pour but d’accorder environ 500 millions d’euros sous forme de microcrédits dans les dix ans à venir.


Forests contribute to rural development and provide around three million jobs.

Les forêts contribuent au développement rural et représentent près de trois millions d'emplois.


In total, the European Commission has committed around €730 million so far to Chornobyl projects, as follows:

Au total, elle a engagé à ce jour quelque 730 millions d'euros dans des projets en faveur de Tchernobyl:


C. whereas SMEs are Europe’s economic backbone, greatly contributing to economic and social cohesion in the Member States, making up around 99 % of all European businesses and providing around 75 million jobs;

C. considérant que les PME constituent l'épine dorsale de l'économie de l'Union, qu'elles contribuent dans une large mesure à la cohésion économique et sociale des États membres, qu'elles représentent environ 99 % des entreprises européennes et qu'elles procurent quelque 75 millions d'emplois.


Of the total budget of € 730 million, around 50% has been allocated to energy efficiency.

Sur un budget total de 730 millions EUR, environ la moitié a été allouée à l'efficacité énergétique.


B. whereas the theme of Expo Milano 2015 provides an opportunity to consider and discuss various approaches to resolving the paradoxes of a globalised world where, on the one hand, around 870 million people are undernourished and going hungry while, on the other, around 2.8 million are dying as a result of health problems linked to poor nutrition, obesity and overweight;

B. considérant que le thème de l'exposition universelle de 2015 à Milan est l'occasion de passer en revue les solutions envisageables pour remédier aux contradictions d'une société mondialisée où, d'une part, environ 870 millions de personnes sont sous-alimentées et souffrent de la faim tandis que, d'autre part, quelque 2,8 millions de personnes meurent des suites de problèmes de santé liés à une alimentation déséquilibrée, à l'obésité et au surpoids;


­ points out that Health for Growth essentially complements the flagship initiative 'New Skills for New Jobs', particularly in terms of white jobs (jobs in the health and social services sector). The EU needs to guarantee the necessary resources for providing training and life-long learning for workers in this sector, which employs around 20 million people and presents a sound outlook for growth, mainly due to the aging population;

­ met l'accent sur la nécessaire complémentarité entre le programme "La santé en faveur de la croissance" et l'initiative phare "Des compétences nouvelles pour des emplois nouveaux", notamment pour ce qui concerne lesdits "emplois blancs", c'est-à-dire les emplois dans le secteur de la santé et des services sociaux; l'Union européenne doit garantir les ressources nécessaires à la formation et à la qualification des travailleurs de ce secteur, lequel emploie quelque 20 millions de personnes et présente un fort potentiel de croissance, notamment en raison du vieillissement de la population;


There are around 23 million SMEs in the EU, which account for around 99% of all businesses and provide over 100 million jobs, playing a key role in economic growth, social cohesion and job creation.

Il existe près de 23 millions de PME dans l’Union européenne, qui représentent quelque 99 % de l’ensemble des entreprises et plus de 100 millions d’emplois, et qui jouent un rôle crucial dans la croissance économique, la cohésion sociale et la création d’emploi.


A. whereas the 23 million small and medium-sized enterprises (SMEs) in the EU, which account for around 99% of all businesses and provide over 100 million jobs, make a fundamental contribution to economic growth, social cohesion and job creation, are a major source of innovation, play a vital role in sustaining and increasing employment, and contribute to achieving the main goals of the EU 2020 flagship initiatives,

A. considérant que les 23 millions de petites et moyennes entreprises (PME) de l'Union européenne, qui représentent quelque 99 % de l'ensemble des entreprises et plus de cent millions d'emplois, apportent une contribution essentielle à la croissance économique, à la cohésion sociale et à la création d'emploi, constituent une source d'innovation considérable, jouent un rôle crucial pour le maintien et l'expansion de l'emploi et contribuent à la réalisation des grands objectifs des initiatives phare de l'UE 2020,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provided around €730 million' ->

Date index: 2023-06-06
w