Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provisions here—perhaps the witness could tell " (Engels → Frans) :

I believe the provisions here—perhaps the witness could tell us—are intended to mirror those made to the Criminal Code in the wake of that Supreme Court decision, and are along the same lines.

Je crois que les dispositions ici — peut-être que le témoin pourrait le dire — cherchent à reprendre les amendements qui ont été apportés au Code criminel à la suite de cette décision de la Cour suprême et vont dans le même sens.


Senator Grafstein: I am not familiar with the work of the centre perhaps the witness could tell us the work of the centre, briefly, and what countries the centre works in.

Le sénateur Grafstein: Je ne connais pas le travail de ce centre; le témoin pourrait peut-être nous parler rapidement de ce que fait ce centre et dans quels pays.


Perhaps the witness could tell the committee what that section of the Criminal Code says.

Le témoin pourrait peut-être indiquer au comité ce que dit au juste cet article du Code criminel:


I noted, Mr. Chairman, that the witness indicated he found out on January 29 with respect to the JTF-2 taking prisoners at the same time as the Prime Minister did, and perhaps the witness could tell us how he knows it was at the same time and how he knows whether or not the Prime Minister could have found out earlier (1945) Mr. Mel Cappe: Well, Mr. Chairman, I would ordinarily not talk about what happens in a c ...[+++]

J'ai noté, monsieur le président, que le témoin a déclaré qu'il avait appris le 29 janvier la prise de prisonniers par la FOI2 au même moment que le premier ministre l'a fait et je me demande si le témoin pourrait nous dire comment il sait qu'il a appris ce fait au même moment et comment il sait s'il est possible ou non que le premier ministre en ai pris connaissance avant cela (1945) M. Mel Cappe: Eh bien, monsieur le président, habituellement, je ne parle pas de ce qui se dit aux réunions du Cabinet, mais ce que le ministre de la Dé ...[+++]


If they are of no consequence, perhaps the witnesses could tell us why they are included in the bill - that is, unless someone was attempting to be poetic.

Si elles n'ont aucune valeur et aucune conséquence, peut-être les témoins pourraient-ils nous indiquer pour quelles raisons on les trouve dans ce projet de loi - à moins que quelqu'un ait eu une intention poétique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provisions here—perhaps the witness could tell' ->

Date index: 2023-03-17
w