Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "public authorities should facilitate " (Engels → Frans) :

National authorities should facilitate the development of a national competency framework for digital skills. This should be integrated into national professional development frameworks for higher education teachers.

Les autorités nationales devraient faciliter la mise en place d’un cadre national pour l'acquisition de compétences numériques, qui devrait être intégré dans les cadres nationaux pour le développement professionnel des enseignants de l’enseignement supérieur.


(12) Where the market does not ensure it under suitable economic and non-discriminatory conditions, the competent authorities should facilitate public service operators' access to rail rolling stock.

(12) Lorsque le marché n'assure pas l'accès des opérateurs de service public au matériel ferroviaire roulant dans des conditions économiques non discriminatoires satisfaisantes, cet accès devrait être facilité par les autorités compétentes.


delegation of staffing authority should be to as low a level as possible within the public service, and should afford public service managers the flexibility necessary to staff, to manage and to lead their personnel to achieve results for Canadians; and

que le pouvoir de dotation devrait être délégué à l’échelon le plus bas possible dans la fonction publique pour que les gestionnaires disposent de la marge de manoeuvre dont ils ont besoin pour effectuer la dotation, et pour gérer et diriger leur personnel de manière à obtenir des résultats pour les Canadiens;


Authorities should facilitate solutions to possible competition or copyrights issues in the interest of the society.

Les autorités devraient faciliter la recherche de solutions dans les cas éventuels de concurrence ou de problèmes liés aux droits d'auteurs, et ce dans l'intérêt de l'ensemble de la collectivité.


The Authority should facilitate and monitor delegation agreements between national supervisory authorities by all appropriate means.

L'Autorité devrait faciliter et surveiller les accords de délégation entre autorités nationales de surveillance par tous les moyens appropriés.


The Authority should facilitate delegation agreements between national supervisory authorities by all appropriate means.

L’Autorité devrait faciliter les accords de délégation entre autorités nationales de surveillance par tous les moyens appropriés.


The Authority should facilitate and monitor delegation agreements between national supervisory authorities by all appropriate means.

L’Autorité devrait faciliter et contrôler les accords de délégation entre autorités nationales de surveillance par tous les moyens appropriés.


In the short term, public authorities should facilitate the physical deployment of networks by harmonising the applicable rules for the authorisations of base stations and speeding up the procedures for the acquisition of sites.

À court terme, les pouvoirs publics doivent faciliter le déploiement physique des réseaux en harmonisant les règles applicables pour l'octroi d'autorisations d'installation de stations de base et en accélérant les procédures d'acquisition des sites.


With regard to the scoping and pre-scoping portions of the process, some members of our caucus have suggested four public involvement steps leading up to this new track decision: one, that when the notice of the project proposal is made available, there should be a request for public input on scope within 30 days to review the project and make comments on the scope; two, that the proponent and the responsible authority should produce a dr ...[+++]

En ce qui concerne les étapes préalables à l'établissement de la portée et d'établissement de la portée dans le processus, des membres du Caucus ont suggéré quatre mesures liées à la participation de la population concernant cette nouvelle façon de procéder pour les décisions relatives aux pistes d'évaluation environnementale: premièrement, dès que l'on obtient un avis comme quoi l'avant-projet est disponible, il devrait y avoir une demande en vue d'obtenir les commentaires de la population concernant la portée dans les 30 jours afin d'examiner le projet et de faire des commentaires sur la portée; deuxièmement, le promoteur et l'autorité responsable devraie ...[+++]


With regard to the instance you are describing, my general view on these matters, very broadly stated, is that the authorities should not intrude on individuals, whether by entering their premises or through various forms of surveillance, whether it be electronic eavesdropping, mail interception or any of those other methods, without authorization from a court, with the notable exceptions, obviously, of crimes in progress and protecting public safety in a very urgent situation.

En ce qui concerne le cas que vous décriviez, je crois que de façon générale, les autorités ne devraient pas empiéter sur la vie privée des particuliers, que ce soit en entrant chez eux ou par diverses formes de surveillance, notamment l'écoute électronique, l'interception du courrier ou toute autre méthode sans l'autorisation d'un tribunal, mais avec une exception notable et évidente, c'est-à-dire dans les cas de crimes en cours de perpétration ou s'il s'agit de protéger la sécurité du public en cas d'extrême urgence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'public authorities should facilitate' ->

Date index: 2020-12-24
w