Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "public inquiry suddenly became " (Engels → Frans) :

Here in my hand, I have a copy of the minutes of a meeting, which show that one of the council meetings suddenly became public, after the council agreed in camera on the contracts that would be awarded to some companies for the construction of a public building.

J'ai en main un procès-verbal qui montre qu'une séance de conseil est devenue publique tout d'un coup, après que le conseil se soit mis d'accord sur les contrats à donner à certaines entreprises pour la construction d'un bâtiment public.


Once it became known that this issue would be raised on the floor of the House, there was suddenly room in a public Ottawa hospital for this individual.

Dès qu'il a été su que la question serait soulevée à la Chambre des communes, on a soudainement trouvé de la place dans un hôpital public d'Ottawa.


Any Canadian who isn't blindly partisan, and has half a brain, knows that this fiasco has resulted from pressure applied from the PMO and that this sudden concern about the subject expenses expressed by the PM arose only because they became public and embarrassing for him.

N'importe quel Canadien qui n'est pas aveuglément partisan, et qui a un brin de cervelle, sait que ce fiasco est le résultat de la pression exercée par le CPM et que cette préoccupation soudaine pour les dépenses exprimée par le PM n'est attribuable qu'au fait qu'elles ont été rendues publiques et qu'elles le mettent dans l'embarras.


Seeing that the Arar situation was getting out of hand and to try to avoid allowing it to become a subject of questioning in Parliament — or, even worse, an election campaign issue — a public inquiry suddenly became very convenient.

Étant donné que l'on perdait le contrôle sur l'affaire Arar et parce qu'on voulait essayer d'éviter que celle-ci ne fasse l'objet de questions au Parlement — ou pire, qu'elle devienne un enjeu durant la campagne électorale — la tenue d'une enquête publique est soudainement devenue une très bonne chose.


There were also Liberal angels and that is probably where the shoe pinches. It is surely for that reason that the royal commission of inquiry suddenly became the Nixon study.

S'y trouvaient aussi des anges rouges, des libéraux, et c'est certainement là que le bât blesse, et c'est sûrement pour cette raison que la commission royale d'enquête s'est soudainement transformée en étude Nixon.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'public inquiry suddenly became' ->

Date index: 2022-01-01
w